英文缩写 |
“BRASS”是“Bernardino Riverside Area Sunday School”的缩写,意思是“伯纳迪诺河畔地区星期日学校” |
释义 |
英语缩略词“BRASS”经常作为“Bernardino Riverside Area Sunday School”的缩写来使用,中文表示:“伯纳迪诺河畔地区星期日学校”。本文将详细介绍英语缩写词BRASS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BRASS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BRASS”(“伯纳迪诺河畔地区星期日学校)释义 - 英文缩写词:BRASS
- 英文单词:Bernardino Riverside Area Sunday School
- 缩写词中文简要解释:伯纳迪诺河畔地区星期日学校
- 中文拼音:bó nà dí nuò hé pàn dì qū xīng qī rì xué xiào
- 缩写词流行度:702
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Bernardino Riverside Area Sunday School英文缩略词BRASS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Bernardino Riverside Area Sunday School”作为“BRASS”的缩写,解释为“伯纳迪诺河畔地区星期日学校”时的信息,以及英语缩略词BRASS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “29211”是“Columbia, SC”的缩写,意思是“SC哥伦比亚市”
- “29210”是“Columbia, SC”的缩写,意思是“SC哥伦比亚市”
- “29209”是“Columbia, SC”的缩写,意思是“SC哥伦比亚市”
- “29208”是“Columbia, SC”的缩写,意思是“SC哥伦比亚市”
- “29207”是“Columbia, SC”的缩写,意思是“SC哥伦比亚市”
- “29206”是“Columbia, SC”的缩写,意思是“SC哥伦比亚市”
- “29205”是“Columbia, SC”的缩写,意思是“SC哥伦比亚市”
- “29204”是“Columbia, SC”的缩写,意思是“SC哥伦比亚市”
- “29203”是“Columbia, SC”的缩写,意思是“SC哥伦比亚市”
- “29202”是“Columbia, SC”的缩写,意思是“SC哥伦比亚市”
- “29201”是“Columbia, SC”的缩写,意思是“SC哥伦比亚市”
- “29180”是“Winnsboro, SC”的缩写,意思是“SC温斯伯勒”
- “29178”是“Whitmire, SC”的缩写,意思是“SC Whitmire”
- “IBMZ”是“International Business Corporation”的缩写,意思是“国际商业公司”
- “29138”是“Saluda, SC”的缩写,意思是“SC萨卢达”
- “29137”是“Salley, SC”的缩写,意思是“萨利,SC”
- “29135”是“Saint Matthews, SC”的缩写,意思是“圣马修斯,南卡罗来纳州”
- “29133”是“Rowesville, SC”的缩写,意思是“SC Rowesville”
- “29132”是“Rion, SC”的缩写,意思是“Rion,SC”
- “29130”是“Ridgeway, SC”的缩写,意思是“SC Ridgeway”
- “29129”是“Ridge Spring, SC”的缩写,意思是“山脊泉,南卡罗来纳州”
- “29128”是“Rembert, SC”的缩写,意思是“SC Rembert”
- “29127”是“Prosperity, SC”的缩写,意思是“繁荣,SC”
- “29126”是“Pomaria, SC”的缩写,意思是“SC波梅里亚”
- “29125”是“Pinewood, SC”的缩写,意思是“SC派恩伍德”
- bootie
- bootie
- bootlace
- bootleg
- bootleg
- bootlegger
- bootleg pants
- bootlegs
- bootlegs
- bootleg trousers
- bootlicker
- boot-licker
- boot licker
- boot someone off
- boot someone off (something)
- boot someone off something
- boot someone out
- boot someone out (of something)
- boot someone out of something
- bootstrap
- booty
- bootylicious
- booze
- booze bus
- boozer
- 库尔德斯坦
- 库尔斯克
- 库尔特·瓦尔德海姆
- 库工党
- 库布里克
- 库德
- 库德斯坦
- 库房
- 库拉索
- 库木吐拉千佛洞
- 库模块
- 库珀带
- 库纳
- 库肯霍夫公园
- 库藏
- 库车
- 库车县
- 库里提巴
- 库页岛
- 库页岛柳莺
- 库鲁病
- 应
- 应
- 应
- 应举
|