英文缩写 |
“FIAV”是“Fundacion Internacional de Atun de Vara de Baja California”的缩写,意思是“Fundacion Internacional de Atun de Vara de Baja California” |
释义 |
英语缩略词“FIAV”经常作为“Fundacion Internacional de Atun de Vara de Baja California”的缩写来使用,中文表示:“Fundacion Internacional de Atun de Vara de Baja California”。本文将详细介绍英语缩写词FIAV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FIAV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FIAV”(“Fundacion Internacional de Atun de Vara de Baja California)释义 - 英文缩写词:FIAV
- 英文单词:Fundacion Internacional de Atun de Vara de Baja California
- 缩写词中文简要解释:Fundacion Internacional de Atun de Vara de Baja California
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Fundacion Internacional de Atun de Vara de Baja California英文缩略词FIAV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fundacion Internacional de Atun de Vara de Baja California”作为“FIAV”的缩写,解释为“Fundacion Internacional de Atun de Vara de Baja California”时的信息,以及英语缩略词FIAV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WSJS”是“Westchester Secular Jewish School”的缩写,意思是“韦斯特切斯特世俗犹太学校”
- “WSJP”是“Washington Society for Jungian Psychology”的缩写,意思是“华盛顿荣格心理学学会”
- “WSJM”是“AM-1400, St. Joseph, Michigan”的缩写,意思是“AM-1400, St. Joseph, Michigan”
- “WSJL”是“Wisconsin Society for Jewish Learning”的缩写,意思是“威斯康星犹太学习协会”
- “WSJK”是“TV-2, Sneedville, Tennessee”的缩写,意思是“TV-2, Sneedville, Tennessee”
- “WSJH”是“Wilson Southern Junior High”的缩写,意思是“Wilson Southern Junior High”
- “WSJHS”是“West St. John High School”的缩写,意思是“West St. John High School”
- “WSJH”是“West St. John High School”的缩写,意思是“West St. John High School”
- “YTFG”是“Youth Transition Funders Group”的缩写,意思是“青年过渡基金组织”
- “WSJF”是“FM-105.5, St. Augustine Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-105.5, St. Augustine Beach, Florida”
- “WSJF”是“Walter S. Johnson Foundation”的缩写,意思是“沃尔特·S·约翰逊基金会”
- “WSJD”是“Washington Society of Jewish Deaf”的缩写,意思是“华盛顿犹太聋人协会”
- “WSJC”是“AM-810, Magee, Mississippi”的缩写,意思是“AM-810, Magee, Mississippi”
- “TLP”是“The Listening Program”的缩写,意思是“收听节目”
- “WSJA”是“West Seattle Junction Association”的缩写,意思是“西西雅图枢纽协会”
- “WSJ”是“West Seattle Junction”的缩写,意思是“西西雅图枢纽”
- “BPS”是“Boston Public Schools”的缩写,意思是“波士顿公立学校”
- “BPS WSIP”是“Boston Public Schools Whole School Improvement Plan”的缩写,意思是“波士顿公立学校全校改善计划”
- “WSIP”是“Whole School Improvement Plan”的缩写,意思是“全校改进计划”
- “WSIE”是“FM-88.7, Southern Illinois University, Edwardsville, Illinois”的缩写,意思是“FM-88.7, Southern Illinois University, Edwardsville, Illinois”
- “PCIN”是“Property Casualty Insurance News”的缩写,意思是“财产保险新闻”
- “FAG”是“First Age Girls”的缩写,意思是“第一龄女孩”
- “WSIA”是“West Side Irish-American Club”的缩写,意思是“西区爱尔兰美洲俱乐部”
- “SOSB”是“Souled Out Show Band”的缩写,意思是“演出乐队变形金刚”
- “ILM”是“Integrated Learning Model”的缩写,意思是“综合学习模式”
- skatepark
- skater
- skate round sth
- skating
- skating rink
- skean dhu
- skedaddle
- skeevy
- skeezy
- skein
- skeletal
- skeletal muscle
- skeleton
- skeleton crew
- skeleton in the/your closet
- skeleton in the/your cupboard
- skeleton key
- skeleton service
- skeleton staff
- skep
- skeptic
- skeptic
- skeptical
- skeptical
- skeptically
- 新潟县
- 新潟縣
- 新潮
- 新澤西
- 新澤西州
- 新热带界
- 新熱帶界
- 新營
- 新營市
- 新版
- 新瓶旧酒
- 新瓶舊酒
- 新瓶装旧酒
- 新瓶裝舊酒
- 新生
- 新生代
- 新生代
- 新生儿
- 新生兒
- 新產品
- 新產品推介會
- 新田
- 新田县
- 新田縣
- 新界
|