| 英文缩写 |
“WWOD”是“Wonderful World Of Disney”的缩写,意思是“迪斯尼乐园” |
| 释义 |
英语缩略词“WWOD”经常作为“Wonderful World Of Disney”的缩写来使用,中文表示:“迪斯尼乐园”。本文将详细介绍英语缩写词WWOD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WWOD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WWOD”(“迪斯尼乐园)释义 - 英文缩写词:WWOD
- 英文单词:Wonderful World Of Disney
- 缩写词中文简要解释:迪斯尼乐园
- 中文拼音:dí sī ní lè yuán
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Wonderful World Of Disney英文缩略词WWOD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wonderful World Of Disney”作为“WWOD”的缩写,解释为“迪斯尼乐园”时的信息,以及英语缩略词WWOD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WRBC”是“Walworth Road Baptist Church”的缩写,意思是“沃尔沃思路浸信会教堂”
- “WOID”是“Workshop on Optimization and Implementation of Declarative Programming Languages”的缩写,意思是“声明性编程语言的优化和实现讲习班”
- “WOIC”是“Word of Faith Outreach International Center”的缩写,意思是“信义外联国际中心”
- “HSBC”是“High School Business Competition”的缩写,意思是“高中商业竞赛”
- “WXIZ”是“FM-100.9, Waverly, Ohio”的缩写,意思是“FM-100.9, Waverly, Ohio”
- “WXIX”是“TV-19, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“TV-19, Cincinnati, Ohio”
- “SG”是“Spare Guitar”的缩写,意思是“备用吉他”
- “SG”是“Support Group”的缩写,意思是“支持小组”
- “WXIR”是“FM-98.3, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“FM-98.3, Indianapolis, Indiana”
- “WXIN”是“TV-59, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“TV-59, Indianapolis, Indiana”
- “WXIL”是“FM-95.1, Parkersburg, West Virginia”的缩写,意思是“FM-95.1,西弗吉尼亚州帕克斯堡”
- “WXII”是“TV-12, Greensboro, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林斯博罗电视12”
- “WXIC”是“AM-660, Waverly, Ohio”的缩写,意思是“AM-660, Waverly, Ohio”
- “WXIA”是“TV-11, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“TV-11, Atlanta, Georgia”
- “SU”是“Scout Unit”的缩写,意思是“侦察单元”
- “WXHS”是“Woods Cross High School”的缩写,意思是“伍兹十字高中”
- “WXHR”是“Whipps Cross Hospital Radio”的缩写,意思是“Whipps Cross Hospital Radio”
- “WADK”是“FM-99.3, Newport, Rhode Island”的缩写,意思是“FM-99.3, Newport, Rhode Island”
- “WXHQ”是“LPFM-105.9, Newport, Rhode Island”的缩写,意思是“LPFM-105.9, Newport, Rhode Island”
- “WXHD”是“FM-90.1, Mount Hope, New York”的缩写,意思是“FM-90.1,纽约希望山”
- “WXHC”是“FM-101.5, Homer/ Cortland, New York”的缩写,意思是“FM-101.5, Homer/Cortland, New York”
- “WXHB”是“FM-96.5, Laurel/ Hattiesburg, Mississippi”的缩写,意思是“FM-96.5,劳雷尔/哈蒂斯堡,密西西比州”
- “LPI”是“Lightning Protection Institute”的缩写,意思是“防雷研究所”
- “CLPA”是“Cascade Locks Park Association”的缩写,意思是“级联锁公园协会”
- “SEN”是“Sport Entertainment Network”的缩写,意思是“体育娱乐网络”
- TNT
- to
- toad
- to add insult to injury
- toad-in-the-hole
- toadstool
- toady
- toadying
- to all appearances
- to all intents and purposes
- to a man
- to and fro
- to a/some degree
- toast
- toaster
- toaster oven
- toastie
- toasting fork
- toast rack
- toasty
- to a tee
- tobacco
- tobacconist
- Tobagonian
- to-be
- 热脉冲
- 热脸贴冷屁股
- 热腾腾
- 热茶
- 热蓬蓬
- 热血
- 热血沸腾
- 热补
- 热衷
- 热裤
- 热解
- 热议
- 热词
- 热诚
- 热身
- 热身赛
- 热辐射
- 热连球菌
- 热那亚
- 热释光
- 热量
- 热量单位
- 热钱
- 热销
- 热锅上的蚂蚁
|