英文缩写 |
“EUCA”是“European Union Control Association”的缩写,意思是“欧盟控制协会” |
释义 |
英语缩略词“EUCA”经常作为“European Union Control Association”的缩写来使用,中文表示:“欧盟控制协会”。本文将详细介绍英语缩写词EUCA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EUCA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EUCA”(“欧盟控制协会)释义 - 英文缩写词:EUCA
- 英文单词:European Union Control Association
- 缩写词中文简要解释:欧盟控制协会
- 中文拼音:ōu méng kòng zhì xié huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Unions
以上为European Union Control Association英文缩略词EUCA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“European Union Control Association”作为“EUCA”的缩写,解释为“欧盟控制协会”时的信息,以及英语缩略词EUCA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BSD”是“Baoshan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆保山”
- “AQG”是“Anqing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆安庆”
- “AKA”是“Ankang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆安康”
- “AAT”是“Altay, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆阿勒泰”
- “AKU”是“Aksu, Mainland China”的缩写,意思是“阿克苏,中国大陆”
- “ZAT”是“Zhaotong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆昭通”
- “FLW”是“Santa Cruz, Flores, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Santa Cruz, Flores, Azores, Portugal”
- “PXO”是“Porto Santo (Madeira), Portugal”的缩写,意思是“Porto Santo (Madeira), Portugal”
- “FNC”是“Funchal, Madeira, Portugal”的缩写,意思是“Funchal, Madeira, Portugal”
- “TER”是“Terceira, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Terceira, Azores, Portugal”
- “SJZ”是“San Jorge Island, Azores Islands, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙亚速尔群岛圣乔治岛”
- “SMA”是“Santa Maria, Azores, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙亚速尔群岛圣玛丽亚”
- “PDL”是“Ponta Delgada, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Ponta Delgada, Azores, Portugal”
- “PIX”是“Pico Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Pico Island, Azores, Portugal”
- “HOR”是“Horta, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Horta, Azores, Portugal”
- “GRW”是“Graciosa Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Graciosa Island, Azores, Portugal”
- “CVU”是“Corvo Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Corvo Island, Azores, Portugal”
- “VRL”是“Vila Real, Portugal”的缩写,意思是“维拉雷亚尔,葡萄牙”
- “OPO”是“Porto, Portugal”的缩写,意思是“波尔图,葡萄牙”
- “LIS”是“Lisbon, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙里斯本”
- “FAO”是“Faro, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙Faro”
- “BGC”是“Braganca, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙布拉格卡”
- “WRO”是“Wroclaw, Poland”的缩写,意思是“波兰弗罗茨瓦夫”
- “WAW”是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”的缩写,意思是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”
- “SZZ”是“Szczecin Goleniow Airport, Szczecin (Stettin), Poland”的缩写,意思是“波兰斯切辛(Stettin)斯切辛-戈勒尼奥机场”
- glass something over
- glassware
- glassy
- Glaswegian
- glaucoma
- glaucous
- glaze
- except
- excepted
- excepting
- exception
- exceptionable
- exceptional
- exceptionalism
- exceptionally
- except that
- excerpt
- excess
- excess baggage
- excess deaths
- excesses
- excessive
- excessively
- excess luggage
- excess mortality
- 吉布地
- 吉布提
- 吉庆
- 吉強鎮
- 吉强镇
- 吉恩
- 吉慶
- 吉打
- 吉拉尼
- 吉拉德
- 吉日
- 吉普
- 吉普斯夸
- 吉普賽人
- 吉普赛人
- 吉普車
- 吉普车
- 吉木乃
- 吉木乃县
- 吉木乃縣
- 吉木萨尔
- 吉木萨尔县
- 吉木薩爾
- 吉木薩爾縣
- 吉本斯
|