| 英文缩写 |
“TMB”是“The Muddied Boot”的缩写,意思是“泥泞的靴子” |
| 释义 |
英语缩略词“TMB”经常作为“The Muddied Boot”的缩写来使用,中文表示:“泥泞的靴子”。本文将详细介绍英语缩写词TMB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TMB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TMB”(“泥泞的靴子)释义 - 英文缩写词:TMB
- 英文单词:The Muddied Boot
- 缩写词中文简要解释:泥泞的靴子
- 中文拼音:ní nìng de xuē zi
- 缩写词流行度:5470
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为The Muddied Boot英文缩略词TMB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“The Muddied Boot”作为“TMB”的缩写,解释为“泥泞的靴子”时的信息,以及英语缩略词TMB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “17321”是“Fawn Grove, PA”的缩写,意思是“Fawn Grove”
- “17320”是“Fairfield, PA”的缩写,意思是“费尔菲尔德”
- “17319”是“Etters, PA”的缩写,意思是“帕特”
- “17318”是“Emigsville, PA”的缩写,意思是“埃米格斯维尔”
- “17317”是“East Prospect, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州东前景”
- “17316”是“East Berlin, PA”的缩写,意思是“PA东柏林”
- “17315”是“Dover, PA”的缩写,意思是“PA Dover”
- “17314”是“Delta, PA”的缩写,意思是“δ,PA”
- “17313”是“Dallastown, PA”的缩写,意思是“达拉斯斯敦”
- “17312”是“Craley, PA”的缩写,意思是“Craley”
- “17311”是“Codorus, PA”的缩写,意思是“科多罗斯”
- “33R”是“Groveton-Trinity County Airport, Groveton, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州格罗夫顿市格罗夫顿三一县机场”
- “33N”是“Delaware Airpark Airport, Dover/Chesswood, Delaware USA”的缩写,意思是“美国特拉华州多佛/切斯伍德特拉华州机场”
- “AOI”是“Africa Orientale Italiana”的缩写,意思是“Africa Orientale Italiana”
- “33M”是“Water Valley Municipal Airport, Water Valley, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州河谷市机场”
- “33K”是“Kinsley Municipal Airport, Kinsley, Kansas USA”的缩写,意思是“Kinsley Municipal Airport, Kinsley, Kansas USA”
- “33J”是“Geneva Municipal Airport, Geneva, Alabama USA”的缩写,意思是“Geneva Municipal Airport, Geneva, Alabama USA”
- “4AK2”是“Livengood Camp Airport, Livengood, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州利文戈德市利文戈德营地机场”
- “4AC”是“Coronado Airport, Albuquerque, New Mexico USA”的缩写,意思是“Coronado Airport, Albuquerque, New Mexico USA”
- “31F”是“Gaines County Airport, Seminole, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州塞米诺尔盖恩斯县机场”
- “31E”是“Eagles Nest Airport, West Creek, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州西溪鹰巢机场”
- “31D”是“Inter-County Airport, Irwin, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州欧文县际机场”
- “31A”是“Sugar Valley Airport, Mocksville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州莫克斯维尔糖谷机场”
- “30W”是“Sweetwater Bay Seaplane Base, Oconto, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Sweetwater Bay Seaplane Base, Oconto, Wisconsin USA”
- “LFCU”是“Thalamy Airport, Ussel, France”的缩写,意思是“法国乌塞尔萨勒米机场”
- eggshell
- egg someone on
- egg timer
- egg white
- eggy
- egg yolk
- ego
- egocentric
- egocentrically
- egocentricity
- egoism
- egoism
- egoist
- egoist
- egoistic
- egoistic
- egoistically
- egomania
- egomaniac
- egomaniacal
- egosurfing
- egotism
- egotist
- egotistic
- egotistical
- 挨边儿
- 挨近
- 挨邊
- 挨邊兒
- 挨門
- 挨門挨戶
- 挨门
- 挨门挨户
- 挨頭子
- 挨飢抵餓
- 挨餓
- 挨饥抵饿
- 挨饿
- 挨骂
- 挨鬥
- 挪
- 挪亚
- 挪亞
- 挪借
- 挪动
- 挪動
- 挪威
- 挪开
- 挪用
- 挪窝儿
|