英文缩写 |
“NEWS”是“National Environment and Wildlife Society”的缩写,意思是“国家环境与野生动物协会” |
释义 |
英语缩略词“NEWS”经常作为“National Environment and Wildlife Society”的缩写来使用,中文表示:“国家环境与野生动物协会”。本文将详细介绍英语缩写词NEWS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NEWS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NEWS”(“国家环境与野生动物协会)释义 - 英文缩写词:NEWS
- 英文单词:National Environment and Wildlife Society
- 缩写词中文简要解释:国家环境与野生动物协会
- 中文拼音:guó jiā huán jìng yǔ yě shēng dòng wù xié huì
- 缩写词流行度:16
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为National Environment and Wildlife Society英文缩略词NEWS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Environment and Wildlife Society”作为“NEWS”的缩写,解释为“国家环境与野生动物协会”时的信息,以及英语缩略词NEWS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LH”是“Laboratory Corporation of America Holdings”的缩写,意思是“美国实验室控股公司”
- “LGE”是“L G & E Energy Corporation”的缩写,意思是“L G&E能源公司”
- “LG”是“LaClede Gas Company”的缩写,意思是“莱克莱德天然气公司”
- “LFL”是“Lal Chile, S. A.”的缩写,意思是“拉勒智利,S.A.”
- “LFG”是“LandAmerica Financial Group, Inc.”的缩写,意思是“兰德美洲金融集团有限公司”
- “LFB”是“Longview Fibre Company”的缩写,意思是“龙威纤维公司”
- “LEVP”是“El Paso Energy Partners, L. P.”的缩写,意思是“El Paso Energy Partners,L.P.”
- “LEV”是“Leviathan Gas Pipeline, L. P.”的缩写,意思是“利维坦天然气管道,L.P.”
- “LEQ”是“Lehman Brothers Holdings, Inc.”的缩写,意思是“雷曼兄弟控股有限公司”
- “LEO”是“Dreyfus Strategic Municipals, Inc.”的缩写,意思是“Dreyfus Strategic Municipals, Inc.”
- “LEN”是“Lennar Corporation”的缩写,意思是“Lennar公司”
- “LEH PJ”是“Lehman Brothers Holdings Capital Trust II”的缩写,意思是“雷曼兄弟控股资本信托二”
- “LEH PI”是“Lehman Brothers Holdings Capital Trust I”的缩写,意思是“雷曼兄弟控股资本信托I”
- “LEH PD”是“Lehman Brothers Holdings, Inc. Preferred D”的缩写,意思是“雷曼兄弟控股有限公司”
- “LEH PC”是“Lehman Brothers Holdings, Inc. Preferred C”的缩写,意思是“雷曼兄弟控股有限公司”
- “LEH”是“Lehman Brothers Holdings, Inc.”的缩写,意思是“雷曼兄弟控股有限公司”
- “LEG”是“Leggett & Platt, Inc.”的缩写,意思是“Leggett & Platt, Inc.”
- “LEE”是“Lee Enterprises, Inc.”的缩写,意思是“Lee Enterprises, Inc.”
- “LEA”是“Lear Corporation”的缩写,意思是“李尔公司”
- “LE”是“Lands End, Inc. (now de-listed, acquired by Sears)”的缩写,意思是“Lands End,Inc.(现已注销,由Sears收购)”
- “LDW”是“Laidlaw, Inc. (delisted on NYSE, now LDWIF on OTC)”的缩写,意思是“Laidlaw,Inc.(在纽约证交所摘牌,现在在场外上市)”
- “LDP”是“London Pacific Group, LTD.”的缩写,意思是“伦敦太平洋集团有限公司”
- “LDL”是“Lydall, Inc.”的缩写,意思是“利达尔公司”
- “LDG”是“Longs Drug Stores Corporation”的缩写,意思是“Longs Drug Stores Corporation”
- “LDF”是“Latin American Discovery Fund, Inc.”的缩写,意思是“拉丁美洲发现基金公司”
- if
- if all else fails
- if and when
- if and when
- if at first you don't succeed, try, try again
- I fear
- if ever I saw one
- if ever there was one
- iffy
- if I may be/make so bold (as to)
- if it ain't broke, don't fix it
- if it/a thing is worth doing, it's worth doing well
- if it comes to the crunch
- if it's not one thing, it's another
- if it wasn't/weren't for
- if I were in your shoes
- if I were you
- if looks could kill...
- if memory serves
- if my memory serves me right
- if need be
- if not
- if only
- if push comes to shove
- iftar
- 全盤
- 全省
- 全知
- 全知全能
- 全神灌注
- 全神貫注
- 全神贯注
- 全票
- 全科医生
- 全科醫生
- 全称
- 全程
- 全稱
- 全穀物
- 全端工程师
- 全端工程師
- 全等
- 全等图形
- 全等圖形
- 全等形
- 全節流
- 全純
- 全素
- 全素食
- 全線
|