英文缩写 |
“CREF”是“Coastal Resource Enhancement Fund”的缩写,意思是“海岸资源增强基金” |
释义 |
英语缩略词“CREF”经常作为“Coastal Resource Enhancement Fund”的缩写来使用,中文表示:“海岸资源增强基金”。本文将详细介绍英语缩写词CREF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CREF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CREF”(“海岸资源增强基金)释义 - 英文缩写词:CREF
- 英文单词:Coastal Resource Enhancement Fund
- 缩写词中文简要解释:海岸资源增强基金
- 中文拼音:hǎi àn zī yuán zēng qiáng jī jīn
- 缩写词流行度:4868
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Coastal Resource Enhancement Fund英文缩略词CREF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Coastal Resource Enhancement Fund”作为“CREF”的缩写,解释为“海岸资源增强基金”时的信息,以及英语缩略词CREF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WJWR”是“AM-620, Newark, New Jersey”的缩写,意思是“AM-620, Newark, New Jersey”
- “WJW”是“Washington Jewish Women”的缩写,意思是“华盛顿犹太妇女”
- “WBT”是“Wycliffe Bible Translators”的缩写,意思是“Wycliffe Bible Translators”
- “WJWD”是“What Jesus Would Do”的缩写,意思是“耶稣会做什么”
- “WJWB”是“TV-17, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“TV-17, Jacksonville, Florida”
- “WJW”是“Westchester Jazz Workshop”的缩写,意思是“韦斯特切斯特爵士工作室”
- “WJW”是“TV-8, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-8, Cleveland, Ohio”
- “WJW”是“Washington Jewish Week”的缩写,意思是“Washington Jewish Week”
- “WJW”是“Washington Jewish Week”的缩写,意思是“Washington Jewish Week”
- “WJVT”是“Wayne June Voice Talent”的缩写,意思是“Wayne June Voice Talent”
- “WJVO”是“FM-105.5, South Jacksonville, Illinois”的缩写,意思是“FM-105.5, South Jacksonville, Illinois”
- “WWTN”是“FM-99.7, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-99.7, Nashville, Tennessee”
- “CCCC”是“Colonial Candles Of Cape Cod”的缩写,意思是“Colonial Candles Of Cape Code”
- “WJUN”是“AM-1220, FM-92.5, Mexico, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1220, FM-92.5, Mexico, Pennsylvania”
- “WJUK”是“FM-105.7, Plymouth, Indiana”的缩写,意思是“FM-105.7,印第安纳州普利茅斯”
- “WJUC”是“FM-107.3, Swanton/ Toledo, Ohio”的缩写,意思是“FM-107.3, Swanton/Toledo, Ohio”
- “WTIY”是“Working Together for Indigenous Youth”的缩写,意思是“为土著青年合作”
- “WTIX”是“AM-690, FM-94.3, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“AM-690, FM-94.3, New Orleans, Louisiana”
- “WTIW”是“Would That It Were”的缩写,意思是“会不会是”
- “WTIS”是“Web-based Tourism Information System”的缩写,意思是“基于Web的旅游信息系统”
- “CCAT”是“Creative Community Access Television”的缩写,意思是“创意社区接入电视”
- “WTIP”是“FM-90.7, Grand Marais, Minnesota”的缩写,意思是“FM-90.7, Grand Marais, Minnesota”
- “WTIM”是“FM-97.3, Taylorville, Illinois”的缩写,意思是“FM-97.3, Taylor rville, Illinois”
- “WTIL”是“Wrap Them In Love Foundation”的缩写,意思是“用爱的基础包装它们”
- “WTIK”是“AM-1310, Durham, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1310, Durham, North Carolina”
- white trash
- white van man
- whitewall
- whitewall tire
- whitewall tyre
- whitewash
- whitewashing
- whitewater
- whitewater rafting
- white wedding
- white wine
- whitey
- whither
- whiting
- whitish
- Whitsun
- whittle
- whittle away at something
- whittle something down
- whiz
- whiz-kid
- whizz
- whizz-kid
- whizzy
- who
- 高瞻遠矚
- 高矗
- 高矮
- 高矮胖瘦
- 高碑店
- 高碑店市
- 高祖母
- 高祖父
- 高科技
- 高积云
- 高程
- 高積雲
- 高空
- 高空作业
- 高空作業
- 高空俱乐部
- 高空俱樂部
- 高空弹跳
- 高空彈跳
- 高空病
- 高端
- 高等
- 高等代数
- 高等代數
- 高等学校
|