| 英文缩写 |
“ROP”是“Regent On the Park”的缩写,意思是“公园里的丽晶酒店” |
| 释义 |
英语缩略词“ROP”经常作为“Regent On the Park”的缩写来使用,中文表示:“公园里的丽晶酒店”。本文将详细介绍英语缩写词ROP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ROP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ROP”(“公园里的丽晶酒店)释义 - 英文缩写词:ROP
- 英文单词:Regent On the Park
- 缩写词中文简要解释:公园里的丽晶酒店
- 中文拼音:gōng yuán lǐ de lì jīng jiǔ diàn
- 缩写词流行度:3588
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Housing & Amenities
以上为Regent On the Park英文缩略词ROP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Regent On the Park”作为“ROP”的缩写,解释为“公园里的丽晶酒店”时的信息,以及英语缩略词ROP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WLR”是“Washington Law Review”的缩写,意思是“华盛顿法律评论”
- “WLY”是“We Love You”的缩写,意思是“我们爱你”
- “YO”是“Youngest and Only”的缩写,意思是“最年轻也是唯一”
- “WLXZ”是“FM-107.3, Lebanon, Virginia”的缩写,意思是“FM-107.3,弗吉尼亚州黎巴嫩”
- “WLXY”是“FM-100.7, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“FM-100.7, Tuscaloosa, Alabama”
- “WMHW”是“FM-91.5, Central Michigan University, Mount Pleasant, Michigan”的缩写,意思是“FM-91.5,中密歇根大学,密歇根州普莱森特山”
- “WLXV”是“FM-96.7, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“FM-96.7, Cadillac, Michigan”
- “WLXT”是“FM-96.3, Petoskey, Michigan”的缩写,意思是“FM-96.3, Petoskey, Michigan”
- “WLXR”是“FM-104.9, La Crosse, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-104.9, La Crosse, Wisconsin”
- “WLXO”是“FM-96.1, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“FM-96.1, Lexington, Kentucky”
- “WLXN”是“AM-1440, Lexington, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1440, Lexington, North Carolina”
- “WLXC”是“FM-98.5, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“FM-98.5,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WLWZ”是“LPFM-97.1, Cassopolis, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-97.1, Cassopolis, Michigan”
- “WLWV”是“Wilsonville School District”的缩写,意思是“威尔森维尔学区”
- “WLWS”是“Voice Of America Radio Station, Bethany, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州贝萨尼美国之音电台”
- “WLWR”是“LPFM-107.7, Marinette, Wisconsin”的缩写,意思是“LPFM-107.7, Marinette, Wisconsin”
- “WLWO”是“W L W Overseas shortwave radio station, Bethany Ohio”的缩写,意思是“W L W海外短波电台,俄亥俄州贝萨尼”
- “WLWK”是“Voice Of America Radio station, Bethany, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州贝萨尼美国之音电台”
- “WLWII”是“Worship Leader Workshop II”的缩写,意思是“礼拜领袖讲习班二”
- “WLWI”是“Worship Leader Workshop I”的缩写,意思是“礼拜领袖讲习班一”
- “WLW”是“Worship Leader Workshop”的缩写,意思是“崇拜领袖讲习班”
- “WLWH”是“White Light/White Heat”的缩写,意思是“白光/白热”
- “VPR”是“Virtual Press Room”的缩写,意思是“虚拟新闻室”
- “WLWG”是“Walker Lake Working Group”的缩写,意思是“沃克湖工作组”
- “WLWE”是“World Literature Written in English”的缩写,意思是“英语世界文学”
- unearth
- unearthly
- unease
- uneasily
- uneasiness
- uneasy
- uneconomic
- uneconomical
- unedifying
- uneducated
- unelected
- unemotional
- unemployed
- unemployment
- unemployment
- unemployment benefit
- unemployment benefits
- unencumbered
- unending
- unendurable
- unenforceable
- unenlightened
- unenterprising
- unenthusiastic
- unenthusiastically
- 離愁
- 離散
- 離散性
- 離散數學
- 離棄
- 離歌
- 離港
- 離港大廳
- 離獨
- 離異
- 離石
- 離石區
- 離索
- 離經叛道
- 離線
- 離職
- 離苦得樂
- 離譜
- 離貳
- 離鄉背井
- 離開
- 離開人世
- 離開故鄉
- 離間
- 離隊
|