英文缩写 |
“DH”是“Denis Herbert”的缩写,意思是“丹尼斯赫伯特” |
释义 |
英语缩略词“DH”经常作为“Denis Herbert”的缩写来使用,中文表示:“丹尼斯赫伯特”。本文将详细介绍英语缩写词DH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DH”(“丹尼斯赫伯特)释义 - 英文缩写词:DH
- 英文单词:Denis Herbert
- 缩写词中文简要解释:丹尼斯赫伯特
- 中文拼音:dān ní sī hè bó tè
- 缩写词流行度:330
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Famous & Celebs
以上为Denis Herbert英文缩略词DH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Denis Herbert”作为“DH”的缩写,解释为“丹尼斯赫伯特”时的信息,以及英语缩略词DH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GLI”是“Glen Innes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Glen Innes,新南威尔士,澳大利亚”
- “FRB”是“Forbes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“福布斯,新南威尔士,澳大利亚”
- “DBO”是“Dubbo, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州多波”
- “CUG”是“Cudal Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Cudal Orange”
- “CWT”是“Cowra, New Soutl Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州考拉”
- “CMD”是“Cootamundra, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库塔姆德拉”
- “CNB”是“Coonamble, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳姆布尔”
- “COJ”是“Coonabarabran, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳巴拉兰”
- “OOM”是“Cooma, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库马市”
- “CFS”是“Coffs Harbour, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Coffs港”
- “CAZ”是“Cobar, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州科巴”
- “CSI”是“Casino, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Casino, New South Wales, Australia”
- “BHQ”是“Broken Hill, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“破碎山,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BWQ”是“Brewarrina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州布鲁斯阿里纳”
- “BRK”是“Bourke, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“布尔克,新南威尔士,澳大利亚”
- “BEO”是“Belmont, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州贝尔蒙特”
- “BHS”是“Bathurst, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴瑟斯特,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BNK”是“Ballina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴利纳,新南威尔士,澳大利亚”
- “ARM”是“Armidale, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿米代尔”
- “ABX”是“Albury, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿尔伯里”
- “CBR”是“Canberra, Australian Capital Territory, Australia”的缩写,意思是“堪培拉,澳大利亚首都地区,澳大利亚”
- “AUA”是“Aruba, Aruba”的缩写,意思是“Aruba Aruba”
- “EVN”是“Yerevan, Armenia”的缩写,意思是“亚美尼亚埃里温”
- “LWN”是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”的缩写,意思是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”
- “TUC”是“Tucuman, TU, Argentina”的缩写,意思是“图库曼,图,阿根廷”
- stockily
- stockiness
- stocking
- stocking cap
- stocking filler
- stocking filler
- stocking mask
- stocking stuffer
- stocking stuffer
- stock-in-trade
- stockist
- stock market
- stockout
- stock-out
- stockpile
- stockpiling
- stockroom
- stock route
- stock-still
- stocktaking
- stock up
- stocky
- stockyard
- stodge
- stodginess
- 叶口蝠科
- 叶圣陶
- 叶城
- 叶城县
- 叶子
- 叶子列
- 叶子板
- 叶尔羌河
- 叶序
- 叶挺
- 叶枕
- 叶柄
- 叶永烈
- 叶江川
- 叶片
- 叶片状
- 叶瑟
- 叶礼庭
- 叶绿体
- 叶绿素
- 叶脉
- 叶脉序
- 叶苔
- 叶落归根
- 叶轮
|