| 英文缩写 |
“ZBA”是“Zoning Board of Appeals”的缩写,意思是“分区上诉委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“ZBA”经常作为“Zoning Board of Appeals”的缩写来使用,中文表示:“分区上诉委员会”。本文将详细介绍英语缩写词ZBA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ZBA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ZBA”(“分区上诉委员会)释义 - 英文缩写词:ZBA
- 英文单词:Zoning Board of Appeals
- 缩写词中文简要解释:分区上诉委员会
- 中文拼音:fēn qū shàng sù wěi yuán huì
- 缩写词流行度:7374
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Zoning Board of Appeals英文缩略词ZBA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Zoning Board of Appeals”作为“ZBA”的缩写,解释为“分区上诉委员会”时的信息,以及英语缩略词ZBA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BIS”是“Bismarck, North Dakota USA”的缩写,意思是“Bismarck, North Dakota USA”
- “ILM”是“Wilmington, North Carolina USA”的缩写,意思是“Wilmington, North Carolina USA”
- “RWI”是“Wilson Airport, Rocky Mount, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州落基山威尔逊机场”
- “RDU”是“Raleigh- Durham International Airport, Raleigh/ Durham, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州罗利/达勒姆,达勒姆国际机场”
- “SOP”是“Moore County Airport, Pinehurst, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州平赫斯特摩尔县机场”
- “EWN”是“New Bern, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州新伯尔尼”
- “ISO”是“Kinston, North Carolina USA”的缩写,意思是“Kinston, North Carolina USA”
- “OAJ”是“Jacksonville, North Carolina USA”的缩写,意思是“Jacksonville, North Carolina USA”
- “HKY”是“Hickory, North Carolina USA”的缩写,意思是“Hickory, North Carolina USA”
- “PGV”是“Pitt Greenville Airport, Greenville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州格林维尔皮特格林维尔机场”
- “GSO”是“Piedmont Triad International Airport, Greensboro/High Point/Winston-Salem, North Carolina USA”的缩写,意思是“皮埃蒙特三合会国际机场,格林斯博罗/高点/温斯顿塞勒姆,美国北卡罗来纳州”
- “FAY”是“Fayetteville, North Carolina USA”的缩写,意思是“Fayetteville, North Carolina USA”
- “CLT”是“Charlotte, North Carolina USA”的缩写,意思是“Charlotte, North Carolina USA”
- “AVL”是“Asheville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州阿什维尔”
- “HPN”是“Westchester County, New York City, New York USA”的缩写,意思是“Westchester County, New York City, New York USA”
- “ART”是“Watertown, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约水城”
- “UCA”是“Utica, New York USA”的缩写,意思是“尤蒂卡,美国纽约”
- “SYR”是“Syracuse Hancock International Airport, Syracuse, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约锡拉丘兹汉考克国际机场”
- “SLK”是“Saranac Lake, New York USA”的缩写,意思是“Saranac Lake, New York USA”
- “ROC”是“Greater Rochester International Airport, Rochester, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约罗切斯特大罗切斯特国际机场”
- “POU”是“Poughkeepsie, New York USA”的缩写,意思是“Poughkeepsie, New York USA”
- “PLB”是“Plattsburgh, New York USA”的缩写,意思是“Plattsburgh, New York USA”
- “OGS”是“Ogdensburg, New York USA”的缩写,意思是“Ogdensburg, New York USA”
- “SWF”是“Stewart International Airport, Newburgh, New York USA”的缩写,意思是“Stewart International Airport, Newburgh, New York USA”
- “NYC”是“New York City airports, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约市机场”
- insincerity
- in single/double figures
- insinuate
- insinuate yourself into something
- insinuating
- insinuation
- insipid
- insipidity
- insipidly
- insipidness
- insist
- insistence
- insistent
- insistently
- insist on doing something
- in situ
- in small doses
- insofar as
- insolation
- insole
- insolence
- insolent
- insolently
- insolubility
- insoluble
- 圓禿
- 圓筒
- 圓缺
- 圓腹鯡
- 圓舞
- 圓舞曲
- 圓融
- 圓規
- 圓規座
- 圓謊
- 圓軌道
- 圓通
- 圓錐
- 圓錐形
- 圓錐曲線
- 圓錐狀
- 圓錐體
- 圓鑿方枘
- 圓頂
- 圓領
- 圓麵餅
- 圓點
- 圓鼓鼓
- 圕
- 圖
|