| 英文缩写 |
“RTRP”是“Remedial Technology Review Program”的缩写,意思是“补救技术审查程序” |
| 释义 |
英语缩略词“RTRP”经常作为“Remedial Technology Review Program”的缩写来使用,中文表示:“补救技术审查程序”。本文将详细介绍英语缩写词RTRP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RTRP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RTRP”(“补救技术审查程序)释义 - 英文缩写词:RTRP
- 英文单词:Remedial Technology Review Program
- 缩写词中文简要解释:补救技术审查程序
- 中文拼音:bǔ jiù jì shù shěn chá chéng xù
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Remedial Technology Review Program英文缩略词RTRP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Remedial Technology Review Program”作为“RTRP”的缩写,解释为“补救技术审查程序”时的信息,以及英语缩略词RTRP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SAWJ”是“San Julian Cap. Vasquez, Argentina”的缩写,意思是“圣朱利安帽。瓦斯奎兹,阿根廷”
- “SAWH”是“Ushuaia, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷乌苏亚”
- “SAWG”是“Rio Gallegos, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷里约加勒戈斯”
- “SAWE”是“Rio Grande, Argentina”的缩写,意思是“Rio Grande, Argentina”
- “SAWD”是“Puerto Deseado, Argentina”的缩写,意思是“Puerto Deseado, Argentina”
- “SAWB”是“Marambio Base, Antarctica (Argent”的缩写,意思是“Marambio Base, Antarctica (Argent)”
- “SAWA”是“Lago Argentino, Argentina”的缩写,意思是“Lago Argentino, Argentina”
- “SAVY”是“Puerto MadrynEl Tehuelche, Argentina”的缩写,意思是“Puerto MadrynEl Tehuelche, Argentina”
- “SAVV”是“Viedma Gobernador Castello, Argentina”的缩写,意思是“Viedma Gobernador Castello, Argentina”
- “SAVT”是“Trelew Almirante Zar, Argentina”的缩写,意思是“Trelew Almirante Zar, Argentina”
- “SAVS”是“Sierra Grande, Argentina”的缩写,意思是“Sierra Grande, Argentina”
- “SAVR”是“Alto Rio Senguerr, Argentina”的缩写,意思是“Alto Rio Senguerr, Argentina”
- “SAVQ”是“Maquinchao, Argentina”的缩写,意思是“Maquinchao, Argentina”
- “SAVP”是“Paso de los Indios, Argentina”的缩写,意思是“Paso de Los Indios, Argentina”
- “SAVO”是“San Antonio Oeste Antoine de S, Argentina”的缩写,意思是“San Antonio Oeste Antoine de S, Argentina”
- “SAVM”是“Lago Musters, Argentina”的缩写,意思是“拉戈·马斯特斯,阿根廷”
- “SAVH”是“Las Heras, Argentina”的缩写,意思是“拉斯赫拉斯,阿根廷”
- “SAVE”是“Esquel, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷埃斯奎尔”
- “SAVD”是“El Maiten, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷El Maiten”
- “SAVC”是“Comodoro Rivadavia General E., Argentina”的缩写,意思是“Comodoro Rivadavia General E., Argentina”
- “SAVB”是“El Bolson, Argentina”的缩写,意思是“El Bolson,阿根廷”
- “SAVA”是“Piedra del Aguila, Argentina”的缩写,意思是“Piedra del Aguila, Argentina”
- “SATU”是“Curuzu Cuatia, Argentina”的缩写,意思是“Curuzu Cuatia,阿根廷”
- “SATR”是“Reconquista, Argentina”的缩写,意思是“Reconquista, Argentina”
- “SATO”是“Obera, Argentina”的缩写,意思是“奥贝拉,阿根廷”
- freedive
- free-dive
- freediver
- free-diver
- freediving
- free-diving
- freedman
- freedom
- freedom fighter
- Freedom Rider
- free enterprise
- free fall
- free-floating
- free-flowing
- Freefone
- Freefone
- free-for-all
- free-form
- freegan
- freeganism
- Freeganism
- free gift
- free hand
- freehand
- freehold
- 劈叉
- 劈啪
- 劈头盖脸
- 劈开
- 劈情操
- 劈手
- 劈挂拳
- 劈掛拳
- 劈柴
- 劈柴
- 劈离
- 劈空扳害
- 劈脸
- 劈腿
- 劈臉
- 劈裂
- 劈裡啪啦
- 劈里啪啦
- 劈開
- 劈離
- 劈面
- 劈頭蓋臉
- 劉
- 劉
- 劉伯溫
|