| 英文缩写 |
“RAC”是“Resident Activities Committee”的缩写,意思是“居民活动委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“RAC”经常作为“Resident Activities Committee”的缩写来使用,中文表示:“居民活动委员会”。本文将详细介绍英语缩写词RAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RAC”(“居民活动委员会)释义 - 英文缩写词:RAC
- 英文单词:Resident Activities Committee
- 缩写词中文简要解释:居民活动委员会
- 中文拼音:jū mín huó dòng wěi yuán huì
- 缩写词流行度:1357
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Resident Activities Committee英文缩略词RAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Resident Activities Committee”作为“RAC”的缩写,解释为“居民活动委员会”时的信息,以及英语缩略词RAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WUD”是“Wudinna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚南澳大利亚武丁纳”
- “UMR”是“Woomera, South Australia, Australia”的缩写,意思是“伍默拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “WYA”是“Whyalia, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Whyalia,南澳大利亚,澳大利亚”
- “RMK”是“Renmark, South Australia, Australia”的缩写,意思是“伦马克,南澳大利亚,澳大利亚”
- “PLO”是“Port Lincoln, South Australia, Australia”的缩写,意思是“林肯港,南澳大利亚,澳大利亚”
- “MGB”是“Mount Gambier, South Australia, Australia”的缩写,意思是“甘比尔山,南澳大利亚,澳大利亚”
- “LGH”是“Leigh Creek, South Australia, Australia”的缩写,意思是“利溪,南澳大利亚,澳大利亚”
- “KGC”是“Kingscote, South Australia, Australia”的缩写,意思是“金斯科特,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CPD”是“Coober Pedy, South Australia, Australia”的缩写,意思是“库伯·佩迪,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CVC”是“Cleve, South Australia, Australia”的缩写,意思是“克利夫,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CED”是“Ceduna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Ceduna,南澳大利亚,澳大利亚”
- “ADL”是“Adelaide, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Adelaide, South Australia, Australia”
- “HIS”是“Hayman Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州海曼岛”
- “OKR”是“Yorke Islands, Queensland, Australia”的缩写,意思是“约克群岛,昆士兰,澳大利亚”
- “XMY”是“Yam Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州亚姆岛”
- “WIN”是“Winton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州温顿”
- “WNR”是“Windorah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州温多拉”
- “WEI”是“Weipa, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Weipa, Queensland, Australia”
- “SYU”是“Warraber Island Airport, Sue Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州苏岛瓦拉伯岛机场”
- “TSV”是“Townsville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Townsville, Queensland, Australia”
- “TWB”是“Toowoomba, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Toowoomba, Queensland, Australia”
- “TIS”是“Thursday Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州星期四岛”
- “XTG”是“Thargomindah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Thargomindah, Queensland, Australia”
- “THG”是“Thangool, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州Thangol”
- “MCY”是“Sunshine Coast, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州阳光海岸”
- climate change
- climate crisis
- climate denial
- climate denialism
- climate denier
- climate emergency
- climate-friendly
- climate justice
- climate migrant
- climate refugee
- climate strike
- climatic
- climatological
- climatologist
- climatology
- climax
- climb
- climb down
- climbdown
- climber
- climbing
- climbing
- climbing frame
- climbing frame
- climbing wall
- 大漢
- 大漢族主義
- 大潤發
- 大潮
- 大澤鄉起義
- 大濱鷸
- 大灣區
- 大火
- 大灭绝
- 大灯
- 大灰啄木鳥
- 大灰啄木鸟
- 大灰狼
- 大灶
- 大災
- 大灾
- 大炮
- 大炮打蚊子
- 大為
- 大烏蘇里島
- 大烏鴉
- 大烟
- 大热
- 大無畏
- 大煙
|