英文缩写 |
“CALP”是“Community Advantage Leadership Program”的缩写,意思是“社区优势领导计划” |
释义 |
英语缩略词“CALP”经常作为“Community Advantage Leadership Program”的缩写来使用,中文表示:“社区优势领导计划”。本文将详细介绍英语缩写词CALP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CALP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CALP”(“社区优势领导计划)释义 - 英文缩写词:CALP
- 英文单词:Community Advantage Leadership Program
- 缩写词中文简要解释:社区优势领导计划
- 中文拼音:shè qū yōu shì lǐng dǎo jì huà
- 缩写词流行度:16658
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Community Advantage Leadership Program英文缩略词CALP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Community Advantage Leadership Program”作为“CALP”的缩写,解释为“社区优势领导计划”时的信息,以及英语缩略词CALP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “73061”是“Morrison, OK”的缩写,意思是“墨里森,好吧”
- “73059”是“Minco, OK”的缩写,意思是“米科”
- “73058”是“Meridian, OK”的缩写,意思是“子午线”
- “73057”是“Maysville, OK”的缩写,意思是“Maysville,好吧”
- “73056”是“Marshall, OK”的缩写,意思是“Marshall,好吧”
- “73055”是“Marlow, OK”的缩写,意思是“Marlow,好吧”
- “73024”是“Corn, OK”的缩写,意思是“玉米,好吗?”
- “73023”是“Chickasha, OK”的缩写,意思是“奇克谢,好吧”
- “73022”是“Concho, OK”的缩写,意思是“孔乔,好吧”
- “73021”是“Colony, OK”的缩写,意思是“殖民地”
- “73020”是“Choctaw, OK”的缩写,意思是“Choctaw,好吧”
- “73019”是“Norman, OK”的缩写,意思是“诺尔曼,好吧”
- “73018”是“Chickasha, OK”的缩写,意思是“奇克谢,好吧”
- “73017”是“Cement, OK”的缩写,意思是“水泥,好吧”
- “73016”是“Cashion, OK”的缩写,意思是“收银员”
- “73015”是“Carnegie, OK”的缩写,意思是“卡耐基,好吧”
- “73014”是“Calumet, OK”的缩写,意思是“卡吕梅,好吧”
- “73013”是“Edmond, OK”的缩写,意思是“爱德蒙,好吧”
- “73012”是“Edmond, OK”的缩写,意思是“爱德蒙,好吧”
- “73011”是“Bradley, OK”的缩写,意思是“布拉德利,好吧”
- “73010”是“Blanchard, OK”的缩写,意思是“布兰查德,好吧”
- “73009”是“Binger, OK”的缩写,意思是“班热,好吧”
- “73008”是“Bethany, OK”的缩写,意思是“Bethany,好吧”
- “73007”是“Arcadia, OK”的缩写,意思是“阿卡迪亚,好吧”
- “73006”是“Apache, OK”的缩写,意思是“阿帕奇,好吧”
- beach shirt
- beach shirt
- beach soccer
- beach soccer
- beach volleyball
- beachwear
- beacon
- be acquainted with something
- be a credit to someone
- be a credit to someone/something
- be a credit to something
- bead
- beaded
- beaded with sweat, perspiration, etc.
- be a dime a dozen
- be a dime a dozen
- beading
- be a disaster
- beadle
- be a drag on someone
- be a drag on someone/something
- be a drag on something
- beady
- be a fair bet
- be a far cry from something
- 摸不着头脑
- 摸不着边
- 摸不著
- 摸不著邊
- 摸不著頭腦
- 摸八圈
- 摸吧
- 摸底
- 摸彩
- 摸得着
- 摸得著
- 摸排
- 摸清
- 摸爬滚打
- 摸爬滾打
- 摸牌
- 摸着石头过河
- 摸石头过河
- 摸石頭過河
- 摸索
- 摸脈
- 摸脉
- 摸著石頭過河
- 摸象
- 摸魚
|