| 英文缩写 |
“NCFF”是“Nebraska Children and Families Foundation”的缩写,意思是“内布拉斯加州儿童和家庭基金会” |
| 释义 |
英语缩略词“NCFF”经常作为“Nebraska Children and Families Foundation”的缩写来使用,中文表示:“内布拉斯加州儿童和家庭基金会”。本文将详细介绍英语缩写词NCFF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NCFF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NCFF”(“内布拉斯加州儿童和家庭基金会)释义 - 英文缩写词:NCFF
- 英文单词:Nebraska Children and Families Foundation
- 缩写词中文简要解释:内布拉斯加州儿童和家庭基金会
- 中文拼音:nèi bù lā sī jiā zhōu ér tóng hé jiā tíng jī jīn huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Nebraska Children and Families Foundation英文缩略词NCFF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nebraska Children and Families Foundation”作为“NCFF”的缩写,解释为“内布拉斯加州儿童和家庭基金会”时的信息,以及英语缩略词NCFF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “????”是“??? ?????”的缩写,意思是“There are many things about it.”
- “?????”是“?? ????? ?????”的缩写,意思是“1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000”
- “?????”是“????? ????”的缩写,意思是“There are many things in the world.”
- “??”是“??? ?????”的缩写,意思是“There is a lot of money in the world.”
- “??”是“???? ???? ????? ??????? ????”的缩写,意思是“There is a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity and a lot of ambiguity.”
- “??”是“??? ?????”的缩写,意思是“Very verdant and verdant”
- “??”是“??? ??”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “??”是“???-???”的缩写,意思是“???-???”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward”
- “??”是“?? ????”的缩写,意思是“There is a lot of stupidity.”
- “??”是“??"? ???? ?????”的缩写,意思是“"Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, A”
- “??”是“???? ???? ????? ??????? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “??”是“?? ??”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“???? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “??”是“??? ??”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“?? ????”的缩写,意思是“Dirty and dirty”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“Very rude and chaotic”
- “??”是“????? ??????? ?????? ???? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“A lot of things are happening.”
- “??”是“?? ???”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“?? ???”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“?? ???”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“_”
- granny flat
- granny flat
- granny knot
- Granny Smith
- granny smith
- granola
- grant
- granted
- grant-maintained school
- granular
- granularity
- granulate
- granulated
- granulation
- granule
- granuloma
- grape
- grapefruit
- grapeshot
- grapevine
- graph
- grapheme
- graphene
- graphic
- graphically
- 墨筆
- 墨紙
- 墨索里尼
- 墨累
- 墨累达令流域
- 墨累達令流域
- 墨綠
- 墨綠色
- 墨線
- 墨纸
- 墨线
- 墨绿
- 墨绿色
- 墨翟
- 墨者
- 墨脫
- 墨脫縣
- 墨脱
- 墨脱县
- 墨西哥
- 墨西哥人
- 墨西哥卷饼
- 墨西哥城
- 墨西哥捲餅
- 墨西哥湾
|