英文缩写 |
“CFCT”是“Center For Family And Couple Therapy”的缩写,意思是“家庭和夫妻治疗中心” |
释义 |
英语缩略词“CFCT”经常作为“Center For Family And Couple Therapy”的缩写来使用,中文表示:“家庭和夫妻治疗中心”。本文将详细介绍英语缩写词CFCT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CFCT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CFCT”(“家庭和夫妻治疗中心)释义 - 英文缩写词:CFCT
- 英文单词:Center For Family And Couple Therapy
- 缩写词中文简要解释:家庭和夫妻治疗中心
- 中文拼音:jiā tíng hé fū qī zhì liáo zhōng xīn
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Center For Family And Couple Therapy英文缩略词CFCT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Center For Family And Couple Therapy”作为“CFCT”的缩写,解释为“家庭和夫妻治疗中心”时的信息,以及英语缩略词CFCT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “63460”是“Novelty, MO”的缩写,意思是“新奇,穆村”
- “63459”是“New London, MO”的缩写,意思是“穆村新伦敦”
- “63430”是“Alexandria, MO”的缩写,意思是“穆村亚历山大市”
- “63401”是“Hannibal, MO”的缩写,意思是“汉尼拔,穆村”
- “63390”是“Wright City, MO”的缩写,意思是“穆村赖特城”
- “63389”是“Winfield, MO”的缩写,意思是“温菲尔德,穆村”
- “63388”是“Williamsburg, MO”的缩写,意思是“密苏里州威廉斯堡”
- “63387”是“Whiteside, MO”的缩写,意思是“怀特塞德,穆村”
- “63386”是“West Alton, MO”的缩写,意思是“穆村西奥尔顿”
- “63385”是“Wentzville, MO”的缩写,意思是“穆村文茨维尔”
- “63384”是“Wellsville, MO”的缩写,意思是“穆村韦尔斯维尔”
- “63383”是“Warrenton, MO”的缩写,意思是“穆村沃伦顿”
- “63382”是“Vandalia, MO”的缩写,意思是“穆村万达利亚”
- “63381”是“Truxton, MO”的缩写,意思是“Truxton,穆村”
- “63379”是“Troy, MO”的缩写,意思是“Troy,穆村”
- “63378”是“Treloar, MO”的缩写,意思是“穆村特雷洛”
- “63377”是“Silex, MO”的缩写,意思是“穆村西莱克斯”
- “63376”是“Saint Peters, MO”的缩写,意思是“密苏里州圣彼得”
- “63375”是“Perryville, MO”的缩写,意思是“穆村佩里维尔”
- “63373”是“Portage Des Sioux, MO”的缩写,意思是“Portage Des Sioux, MO”
- “63371”是“Paynesville, MO”的缩写,意思是“穆村Paynesville”
- “63370”是“Olney, MO”的缩写,意思是“穆村Olney”
- “63369”是“Old Monroe, MO”的缩写,意思是“老梦露,穆村”
- “63367”是“Lake Saint Louis, MO”的缩写,意思是“密苏里州圣路易斯湖”
- “63366”是“O Fallon, MO”的缩写,意思是“罗里·法隆,穆村”
- not give a monkey's
- not give a shit
- not give a tinker's cuss
- not give a tinker's damn
- not give/budge/move an inch
- not give/care a damn
- not give/care a toss
- not give much for someone's chances
- not give tuppence for something
- not go amiss
- not go much on something
- not go there
- not half
- not half as
- no thanks to someone
- not have a bean
- not have a cat in hell's chance
- not have a civil word to say about someone
- not have a clue/have no clue
- not have a hope in hell
- not have a leg to stand on
- not have any concept/have no concept of something
- not have any of it
- not have a penny to your name
- not have a pot to piss in
- 長記性
- 長詩
- 長話短說
- 長談
- 長谷川
- 長豐
- 長豐縣
- 長贅疣
- 長足
- 長足進步
- 長趾濱鷸
- 長跑
- 長跑運動員
- 長距離
- 長距離比賽
- 長跪
- 長輩
- 長輩圖
- 長轡遠馭
- 長途
- 長途汽車
- 長途網路
- 長途話費
- 長途跋涉
- 長途車
|