| 英文缩写 |
“WFBC”是“WorkForce Boulder County”的缩写,意思是“博尔德县劳动力” |
| 释义 |
英语缩略词“WFBC”经常作为“WorkForce Boulder County”的缩写来使用,中文表示:“博尔德县劳动力”。本文将详细介绍英语缩写词WFBC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WFBC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WFBC”(“博尔德县劳动力)释义 - 英文缩写词:WFBC
- 英文单词:WorkForce Boulder County
- 缩写词中文简要解释:博尔德县劳动力
- 中文拼音:bó ěr dé xiàn láo dòng lì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为WorkForce Boulder County英文缩略词WFBC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“WorkForce Boulder County”作为“WFBC”的缩写,解释为“博尔德县劳动力”时的信息,以及英语缩略词WFBC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CYCD”是“Nanaimo Airport, Nanaimo, British Columbia, Canada (closed)”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省南爱莫机场(已关闭)”
- “CYCB”是“Cambridge Bay Airport, Cambridge Bay, Nunavut, Canada”的缩写,意思是“加拿大努纳武特剑桥湾机场”
- “CYCA”是“Cartwright Airport, Cartwright, Newfoundland and Labrador, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰和拉布拉多卡特赖特机场”
- “CYBT”是“Brochet Airport, Brochet, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴布罗谢布罗歇机场”
- “CYBR”是“Brandon Municipal Airport, Brandon, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Brandon Municipal Airport, Brandon, Manitoba, Canada”
- “CYBL”是“Campbell River Airport, Campbell River, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省坎贝尔河机场”
- “CYBK”是“Baker Lake Airport, Baker Lake, Nunavut, Canada”的缩写,意思是“加拿大努纳维特贝克湖机场”
- “CYBG”是“Saguenay Bagotville Airport, Saguenay, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克省萨古奈巴格特维尔机场”
- “CYBC”是“Baie-Comeau Airport, Baie-Comeau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Baie Comeau机场,Baie Comeau,魁北克,加拿大”
- “CYBB”是“Kugaaruk Airport (formerly known as Pelly Bay Townsite Airport), Kugaaruk (formerly known as Pelly Bay), Nunavut, Canada”的缩写,意思是“Kugaaruk机场(原名Pelly Bay Townsite机场)、Kugaaruk(原名Pelly Bay)、Nunavut、加拿大”
- “CYBA”是“Banff Airport, Banff, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省班夫市班夫机场”
- “CYAZ”是“Tofino/Long Beach Airport, Tofino, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省托菲诺市托菲诺/长滩机场”
- “CYAY”是“St. Anthony Airport, St. Anthony, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰圣安东尼机场”
- “CYAW”是“Sherwater Military Air Force Base, Halifax, Canada”的缩写,意思是“加拿大哈利法克斯Sherwater军事空军基地”
- “CYAV”是“Winnipeg St. Andrews Airport, Winnipeg, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴省温尼伯圣安德鲁斯机场”
- “CYAM”是“Sault Ste. Marie Airport, Sault Ste. Marie, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Sault Ste. Marie Airport, Sault Ste. Marie, Ontario, Canada”
- “CYAL”是“Alert Bay Airport, Alert Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省警报湾机场”
- “CYAJ”是“Komakuk, Yukon Territory, Canada (closed)”的缩写,意思是“Komakuk,育空地区,加拿大(关闭)”
- “CYAB”是“Arctic Bay, Nunavut, Canada (closed)”的缩写,意思是“加拿大努纳武特北极湾(已关闭)”
- “CWVA”是“Bonavista, Canada (closed)”的缩写,意思是“加拿大博纳维斯塔(关闭)”
- “CWPO”是“Pilot Mount, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大曼尼托巴试验山”
- “CWPC”是“Pincher Creek Airport, Port Colborne, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省科尔伯恩港Pincher Creek机场”
- “CWOH”是“St. Agathe Des Mont, Quebec, Canada”的缩写,意思是“St. Agathe Des Mont, Quebec, Canada”
- “CWMN”是“McGill Radar Airport, Mount Forest, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省森林山麦吉尔雷达机场”
- “CWMK”是“Mechanic Settle Airport, Simvoe, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省Simvoe机械安置机场”
- be different/opposite sides of the same coin
- be ditchwater dull
- bedlam
- bed linen
- bedmate
- bed of nails
- bed of roses
- be done and dusted
- Bedouin
- be downhill
- be (down) in black and white
- be down in black and white
- be down in the mouth
- be down on someone
- be down on your luck
- be down to someone
- be down to ten men
- bedpan
- bedpost
- bedraggled
- be draped in/with something
- bedridden
- be dripping with something
- bedrock
- bedroom
- 欠項
- 欠项
- 次
- 次一个
- 次一個
- 次之
- 次于
- 次亚硫酸钠
- 次亞硫酸鈉
- 次元
- 包圍
- 包圓兒
- 包在我身上
- 包场
- 包場
- 包夜
- 包头
- 包头
- 包头地区
- 包头市
- 包子
- 包子有肉不在褶上
- 包容
- 包封
- 包尔
|