| 英文缩写 |
“ASDP”是“Asian Studies Development Program”的缩写,意思是“亚洲研究发展计划” |
| 释义 |
英语缩略词“ASDP”经常作为“Asian Studies Development Program”的缩写来使用,中文表示:“亚洲研究发展计划”。本文将详细介绍英语缩写词ASDP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASDP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASDP”(“亚洲研究发展计划)释义 - 英文缩写词:ASDP
- 英文单词:Asian Studies Development Program
- 缩写词中文简要解释:亚洲研究发展计划
- 中文拼音:yà zhōu yán jiū fā zhǎn jì huà
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Development
以上为Asian Studies Development Program英文缩略词ASDP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Asian Studies Development Program”作为“ASDP”的缩写,解释为“亚洲研究发展计划”时的信息,以及英语缩略词ASDP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WNHI”是“FM-93.3, Manchester, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-93.3, Manchester, New Hampshire”
- “WKBR”是“AM-1250, Manchester, New Hampshire”的缩写,意思是“AM-1250, Manchester, New Hampshire”
- “WZBK”是“AM-1220, KEENE, New Hampshire”的缩写,意思是“AM-1220, KEENE, New Hampshire”
- “WZBI”是“Western Zhou Bronze Inscription”的缩写,意思是“Western Zhou Bronze Inscription”
- “WZBH”是“FM-93.5, Salisbury/ Ocean City, Maryland”的缩写,意思是“FM-93.5, Salisbury/Ocean City, Maryland”
- “WZBG”是“FM-97.3, Litchfield, Connecticut”的缩写,意思是“FM-97.3, Litchfield, Connecticut”
- “WZBD”是“FM-92.7, Berne, Indiana”的缩写,意思是“FM-92.7, Berne, Indiana”
- “WZBC”是“FM-90.3, Boston College, Newton, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-90.3, Boston College, Newton, Massachusetts”
- “WZBB”是“FM-99.9, Martinsville, Virginia”的缩写,意思是“FM-99.9, Martinsville, Virginia”
- “WZBA”是“FM-100.7, Hunt Valley, Maryland”的缩写,意思是“FM-100.7, Hunt Valley, Maryland”
- “WZAT”是“FM-102.1, Savannah, Georgia”的缩写,意思是“FM-102.1,佐治亚州萨凡纳”
- “WZAQ”是“FM-92.3, Louisa, Kentucky”的缩写,意思是“FM-92.3, Louisa, Kentucky”
- “WZAP”是“AM-690, BRISTOL, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州布里斯托尔AM-690”
- “WZAN”是“AM-970, PORTLAND, Maine”的缩写,意思是“缅因州波特兰市AM-970”
- “WZAK”是“FM-93.1, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“FM-93.1, Cleveland, Ohio”
- “WZAD”是“FM-97.3, Middletown/ Wurtsboro, New York”的缩写,意思是“FM-97.3,米德尔顿/伍兹伯勒,纽约”
- “WZAC”是“Astro Creep”的缩写,意思是“天文蠕动”
- “CCHS”是“Cape Coral High School”的缩写,意思是“Cape Coral High School”
- “WZAC”是“West Zone Advisory Council”的缩写,意思是“西区咨询委员会”
- “EUR”是“Esposizione Unversale Roma (Planned Worlds Fair of 1942)”的缩写,意思是“埃斯波西奥涅(原定1942年世界博览会)”
- “WZAA”是“West Zone Award Authority”的缩写,意思是“西区奖励管理局”
- “GIGNA”是“Gluten Intolerance Group of North America”的缩写,意思是“北美麸质不耐症组”
- “POH”是“Piece Of History”的缩写,意思是“历史的一部分”
- “WYZZ”是“TV-43, Peoria/ Bloomington, Illinois”的缩写,意思是“TV-43, Peoria / Bloomington, Illinois”
- “ACFN”是“American Consumer Financial Network”的缩写,意思是“美国消费金融网络”
- Panama Canal
- panama hat
- Panamanian
- Pan-Arabism
- panatella
- pancake
- Pancake Day
- pancake landing
- Pancake Tuesday
- pancetta
- pancreas
- pancreatic
- pancreatic duct
- pancreatic juice
- pancreatic mass
- pancreatitis
- panda
- pandan
- pandemic
- pandemonium
- pander to someone
- pander to someone/something
- pander to something
- pandit
- Pandora's box
- 積累毒性
- 積習
- 積習成俗
- 積習難改
- 積聚
- 積肥
- 積草屯糧
- 積蓄
- 積薪厝火
- 積貯
- 積賊
- 積重難返
- 積金累玉
- 積雨雲
- 積雪
- 積雪場
- 積雲
- 積非成是
- 積食
- 積體電路
- 積鬱
- 穎
- 穎悟
- 穎果
- 穎異
|