| 英文缩写 |
“FACC”是“Foster and Adoptive Care Coalition”的缩写,意思是“寄养和收养护理联盟” |
| 释义 |
英语缩略词“FACC”经常作为“Foster and Adoptive Care Coalition”的缩写来使用,中文表示:“寄养和收养护理联盟”。本文将详细介绍英语缩写词FACC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FACC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FACC”(“寄养和收养护理联盟)释义 - 英文缩写词:FACC
- 英文单词:Foster and Adoptive Care Coalition
- 缩写词中文简要解释:寄养和收养护理联盟
- 中文拼音:jì yǎng hé shōu yǎng hù lǐ lián méng
- 缩写词流行度:8667
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Foster and Adoptive Care Coalition英文缩略词FACC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Foster and Adoptive Care Coalition”作为“FACC”的缩写,解释为“寄养和收养护理联盟”时的信息,以及英语缩略词FACC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BIIS”是“Isafjordur, Iceland”的缩写,意思是“Isafjordur,冰岛”
- “BGKK”是“Kulusuk Island, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰岛库鲁苏克岛”
- “BGKD”是“Kap Dan, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰卡普丹”
- “BGJN”是“Jakobshavn-Ilulissat, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰,雅各布沙文·伊鲁里萨特”
- “BGJH”是“Julianehaab, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰朱利安娜哈布”
- “BGIT”是“Ivigtut, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰伊维格特”
- “BGIS”是“Isortoq, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰伊索托克”
- “BGHB”是“Holsteinsborg, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰州霍尔斯泰因斯堡”
- “BGGN”是“Godhavn, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰戈达文”
- “BGGH”是“Godthab-Nuuk, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰戈德萨布努克”
- “BGGD”是“Kangilinnguit Heliport/Gronnedal Heliport, Kangilinnguit, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰康林古伊特直升机场/格陵兰康林古伊特格林纳达尔直升机场”
- “BGFH”是“Frederikshaab, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰弗雷德里克沙布”
- “BGFD”是“Frederkisdal, Greenland”的缩写,意思是“Frederkisdal, Greenland”
- “BGEM”是“Egedesminde, Greenland”的缩写,意思是“Egedesminde, Greenland”
- “BGDU”是“Dundas, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰邓达斯”
- “BGDH”是“Danmarkshavn, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰丹马克沙夫恩”
- “BGDB”是“Daneborg, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰丹伯格”
- “BGCO”是“Nerlerit Inaat-Constable, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰州警察局的内勒里特”
- “BGCH”是“Christianshaab, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰克里斯蒂安萨布”
- “BGBW”是“Narssarssuaq, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰纳萨尔苏亚克”
- “BGAT”是“Aputiteq, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰阿普提克”
- “BGAS”是“Angissoq, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰安格索克”
- “BGAM”是“Anqmaqssalik, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰,安克马萨利克”
- “AYWK”是“Wewak, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚韦瓦克”
- “AYRB”是“Rabaul, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Rabaul, Papua New Guinea”
- wire
- wire
- wire brush
- wireframe
- wire-haired
- wireless
- wire netting
- wire service
- wire service
- wiretap
- wiretapping
- wire wool
- wire wool
- wiring
- wiry
- Wisconsin
- Wisconsinite
- wisdom
- wisdom tooth
- wise
- -wise
- wise ass
- wise-ass
- wisecrack
- wisecracking
- 慶尚北道
- 慶尚南道
- 慶尚道
- 慶州
- 慶幸
- 慶曆新政
- 慶生
- 慶祝
- 慶祝會
- 慶賀
- 慶陽
- 慶陽地區
- 慶陽市
- 慶雲
- 慶雲縣
- 慷
- 慷慨
- 慷慨捐生
- 慷慨激昂
- 慷慨解囊
- 慷慨赴义
- 慷慨赴義
- 慷慨輸將
- 慷慨输将
- 慼
|