| 英文缩写 |
“GCCS”是“New Jersey”的缩写,意思是“新泽西” |
| 释义 |
英语缩略词“GCCS”经常作为“New Jersey”的缩写来使用,中文表示:“新泽西”。本文将详细介绍英语缩写词GCCS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GCCS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GCCS”(“新泽西)释义 - 英文缩写词:GCCS
- 英文单词:New Jersey
- 缩写词中文简要解释:新泽西
- 中文拼音:xīn zé xī
- 缩写词流行度:18808
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Schools
以上为New Jersey英文缩略词GCCS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GCCS的扩展资料-
Governor William Livingston addressed the New Jersey(GCCS) Assembly.
威廉·利文斯顿州长在新泽西(GCCS)州议会上发表了演说。
-
He arrived in San Francisco, having left New Jersey(GCCS) on January 19th
1月19日离开新泽西(GCCS)后,他到了旧金山。
-
They dug up their New Jersey(GCCS) garden and moved it lock, stock, and barrel back home.
他们把在新泽西(GCCS)的花园刨了个遍,然后将里面的东西一样不落地搬回了家。
-
She invited him to her 26th birthday party in New Jersey(GCCS)
她邀请他去参加她在新泽西(GCCS)举行的26岁生日聚会。
-
They traced the van to a New Jersey(GCCS) car rental agency.
他们查出面包车属于新泽西(GCCS)州的一家租车行。
上述内容是“New Jersey”作为“GCCS”的缩写,解释为“新泽西”时的信息,以及英语缩略词GCCS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFSL”是“Toul-Rosieres, S-France”的缩写,意思是“Toul-Rosieres, S-France”
- “LFSK”是“Vitry-le-Francois-Vauclerc, S-France”的缩写,意思是“Vitry-le-Francois-Vauclerc, S-France”
- “LFSJ”是“Sedan-Douzy, S-France”的缩写,意思是“法国南部杜兹轿车”
- “LFSI”是“St. Dizier, S-France”的缩写,意思是“St. Dizier, S-France”
- “LFSH”是“Haguenau, S-France”的缩写,意思是“Haguenau, S-France”
- “LFSG”是“Epinal-Mirecourt, S-France”的缩写,意思是“Epinal-Mirecourt, S-France”
- “LFSF”是“Metz-Frescaty, S-France”的缩写,意思是“Metz Frescaty,法国南部”
- “LFSE”是“Epinal-Dogneville, S-France”的缩写,意思是“法国南部多涅维尔”
- “LFSD”是“Dijon-Longvic, S-France”的缩写,意思是“Dijon-Longvic, S-France”
- “LFSC”是“Colmar-Meyenheim, S-France”的缩写,意思是“科尔马·梅耶尼姆,S-France”
- “LFSB”是“Basel/Mulhouse EuroAirport, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士巴塞尔/穆卢斯欧洲机场”
- “LFSA”是“Besancon, S-France”的缩写,意思是“Besancon, S-France”
- “LFRZ”是“Montoir, S-France”的缩写,意思是“Montoir, S-France”
- “LFRY”是“Romorantin-Pruniers, S-France”的缩写,意思是“法国南部罗摩兰廷修枝剪”
- “LFRW”是“Avranches-Val Saint Pierre, S-France”的缩写,意思是“法国南部,圣皮埃尔”
- “LFRV”是“Vannes-Meucon, S-France”的缩写,意思是“Vannes-Meucon, S-France”
- “LFRU”是“Morlaix Plaujean, S-France”的缩写,意思是“Morlaix Plaujean, S-France”
- “LFRT”是“St. Brieuc Armor, S-France”的缩写,意思是“圣布里尤克盔甲,法国南部”
- “LFRS”是“Nantes Chateau Bougon, S-France”的缩写,意思是“Nantes Chateau Bougon, S-France”
- “LFRQ”是“Quimper-Pluguffan, S-France”的缩写,意思是“Quimper-Pluguffan, S-France”
- “LFRP”是“Ploermel-Loyat, S-France”的缩写,意思是“Ploermel-Loyat, S-France”
- “LFRO”是“Lannion-Servel, S-France”的缩写,意思是“Lannion-Servel, S-France”
- “LFRN”是“Rennes-Saint Jacques, S-France”的缩写,意思是“法国南部,雷恩圣雅克”
- “LFRM”是“Le Mans-Arnage, S-France”的缩写,意思是“Le Mans-Arnage, S-France”
- “LFRL”是“Lanvedoc-Pulmic, S-France”的缩写,意思是“Lanvedoc-Pulmic, S-France”
- predominantly
- predominate
- pre-drink
- predrink
- pre-drinking
- predrinking
- predrinks
- pre-drinks
- preeclampsia
- pre-election
- preemie
- pre-eminence
- preeminence
- pre-eminent
- pre-eminently
- preeminently
- pre-empt
- preempt
- pre-emptive
- preemptive
- preen
- pre-established
- preestablished
- pre-exist
- pre-existing
- 示範
- 示范
- 示覆
- 示警
- 礼
- 礼
- 礼义
- 礼义廉耻
- 礼乐
- 礼乐崩坏
- 礼仪
- 礼仪之邦
- 礼俗
- 礼制
- 礼券
- 礼县
- 礼品
- 礼器
- 礼坏乐崩
- 礼堂
- 礼多人不怪
- 礼宾
- 礼宾员
- 礼宾部
- 礼尚往来
|