| 英文缩写 |
“ADRA”是“Adventist Development Relief Agency”的缩写,意思是“复临者发展救济局” |
| 释义 |
英语缩略词“ADRA”经常作为“Adventist Development Relief Agency”的缩写来使用,中文表示:“复临者发展救济局”。本文将详细介绍英语缩写词ADRA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ADRA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ADRA”(“复临者发展救济局)释义 - 英文缩写词:ADRA
- 英文单词:Adventist Development Relief Agency
- 缩写词中文简要解释:复临者发展救济局
- 中文拼音:fù lín zhě fā zhǎn jiù jì jú
- 缩写词流行度:5445
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Adventist Development Relief Agency英文缩略词ADRA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Adventist Development Relief Agency”作为“ADRA”的缩写,解释为“复临者发展救济局”时的信息,以及英语缩略词ADRA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “2U0”是“Smith Prairie Airport, Prairie, Idaho USA”的缩写,意思是“Smith Prairie Airport, Prairie, Idaho USA”
- “05353”是“Townshend, VT”的缩写,意思是“Townshend,VT”
- “18614”是“Dushore, PA”的缩写,意思是“杜肖”
- “05352”是“Readsboro, VT”的缩写,意思是“VT雷斯伯勒”
- “05351”是“South Newfane, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州纽法恩南部”
- “18612”是“Dallas, PA”的缩写,意思是“PA达拉斯”
- “05350”是“Readsboro, VT”的缩写,意思是“VT雷斯伯勒”
- “2S7”是“Chiloquin State Airport, Chiloquin, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州奇洛昆奇洛昆州机场”
- “18611”是“Cambra, PA”的缩写,意思是“坎巴拉”
- “05346”是“Putney, VT”的缩写,意思是“VT Putney”
- “18610”是“Blakeslee, PA”的缩写,意思是“Blakeslee”
- “05345”是“Newfane, VT”的缩写,意思是“纽芬尼,VT”
- “18603”是“Berwick, PA”的缩写,意思是“Berwick”
- “05344”是“Marlboro, VT”的缩写,意思是“VT万宝路”
- “2S6”是“Sportsman Airpark Airport, Newberg, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州纽伯格市体育人机场”
- “18602”是“Bear Creek, PA”的缩写,意思是“熊溪”
- “05343”是“Jamaica, VT”的缩写,意思是“VT牙买加”
- “2S5”是“Waterville Airport, Waterville, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿,沃特维尔,沃特维尔机场”
- “05342”是“Jacksonville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州杰克逊维尔”
- “18601”是“Beach Haven, PA”的缩写,意思是“PA比奇港”
- “2S4”是“New Warden Airport, Warden, Washington USA”的缩写,意思是“New Warden Airport, Warden, Washington USA”
- “05341”是“East Dover, VT”的缩写,意思是“VT东多佛”
- “18577”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “05340”是“Bondville, VT”的缩写,意思是“VT邦德维尔”
- “18540”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- masa flour
- masa harina
- masala
- masc.
- mascara
- mascaraed
- mascarpone
- mascot
- masculine
- masculinity
- mash
- mashed
- mashed potato
- mashed potatoes
- masher
- mashup
- mash up something
- mask
- masked
- masked ball
- masking tape
- masochism
- masochist
- masochistic
- mason
- 蒸騰
- 蒸騰作用
- 蒹
- 蒹葭倚玉
- 蒹葭倚玉树
- 蒹葭倚玉樹
- 蒹葭玉树
- 蒹葭玉樹
- 蒺
- 蒻
- 蒼
- 蒼
- 蒼勁
- 蒼南
- 蒼南縣
- 蒼天
- 蒼惶
- 蒼松翠柏
- 蒼梧
- 蒼梧縣
- 蒼涼
- 蒼溪
- 蒼溪縣
- 蒼狗
- 蒼生
|