| 英文缩写 |
“SASS”是“Short Attention Span Syndrome”的缩写,意思是“短注意广度综合征” |
| 释义 |
英语缩略词“SASS”经常作为“Short Attention Span Syndrome”的缩写来使用,中文表示:“短注意广度综合征”。本文将详细介绍英语缩写词SASS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SASS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SASS”(“短注意广度综合征)释义 - 英文缩写词:SASS
- 英文单词:Short Attention Span Syndrome
- 缩写词中文简要解释:短注意广度综合征
- 中文拼音:duǎn zhù yì guǎng dù zōng hé zhēng
- 缩写词流行度:3570
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Short Attention Span Syndrome英文缩略词SASS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Short Attention Span Syndrome”作为“SASS”的缩写,解释为“短注意广度综合征”时的信息,以及英语缩略词SASS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WPTT”是“AM-1360, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州匹兹堡AM-1360”
- “WPTS”是“FM-92.1, University of Pittsburgh, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-92.1,宾夕法尼亚州匹兹堡匹兹堡大学”
- “WPTO”是“TV-14, Miami University, Oxford, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州牛津市迈阿密大学TV-14”
- “WPTP”是“Wisconsin Parent and Teen Project”的缩写,意思是“威斯康星州父母和青少年项目”
- “WPTP”是“West Philadelphia Tutoring Project”的缩写,意思是“西费城辅导项目”
- “WPTQ”是“FM-103.7, Glasgow, Kentucky”的缩写,意思是“FM-103.7,肯塔基州格拉斯哥”
- “WPSH”是“Winter Park Sun Herald”的缩写,意思是“冬季公园太阳报”
- “WPTM”是“FM-102.3, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“FM-102.3,罗阿诺克急流,北卡罗来纳州”
- “WPTK”是“AM-1200, Ft. Myers, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州迈尔斯堡AM-1200”
- “WPTG”是“LPTV-69, PITTSBURGH, Pennsylvania”的缩写,意思是“LPTV-69, PITTSBURGH, Pennsylvania”
- “WPTF”是“AM-680, Raleigh, North Carolina”的缩写,意思是“AM-680, Raleigh, North Carolina”
- “WPTD”是“TV-16, Dayton, Ohio”的缩写,意思是“TV-16, Dayton, Ohio”
- “WPTC”是“Wildlife Preservation Trust Canada”的缩写,意思是“加拿大野生动物保护信托基金会”
- “WPT”是“World Parrot Trust”的缩写,意思是“世界鹦鹉信托”
- “WPSX”是“TV-3, State College, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州州立大学电视3台”
- “PSPB”是“Penn State Public Broadcasting”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州公共广播”
- “WPSS”是“Wapanucka Public School System”的缩写,意思是“瓦帕努卡公立学校系统”
- “WPSR”是“FM-90.7, Evansville, Indiana”的缩写,意思是“FM-90.7, Evansville, Indiana”
- “NWDC”是“NorthWest Disarmament Coalition”的缩写,意思是“西北裁军联盟”
- “WPSR”是“Washington Physicians for Social Responsibility”的缩写,意思是“华盛顿社会责任医生”
- “WPSQ”是“Wildlife Preservation Society of Queensland”的缩写,意思是“昆士兰野生动物保护协会”
- “WPSP”是“White Pass Ski Patrol”的缩写,意思是“白口滑雪巡逻队”
- “WPSP”是“Willamette Pass Ski Patrol”的缩写,意思是“Willamette Pass Ski Patrol”
- “WPSN”是“AM-1590, Hazleton, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1590, Hazleton, Pennsylvania”
- “WPSI”是“Wisconsin Patient Safety Institute”的缩写,意思是“Wisconsin Patient Safety Institute”
- be confined to somewhere/something
- be conspicuous by your absence
- be convulsed with laughter, rage, etc.
- be cooking
- becquerel
- be crazy about someone
- be crazy about someone/something
- be crazy about something
- be cruel to be kind
- be curtains for someone
- be cut up
- bed
- BEd
- be daft as a brush
- be damned if you do and damned if you don't
- be dancing in the streets
- bed and board
- bed and board
- bed and board
- bed and breakfast
- bedaub
- bedazzle
- bed bath
- bed blocker
- bed-blocker
- 牛頭
- 牛頭
- 牛頭㹴
- 牛頭不對馬嘴
- 牛頭伯勞
- 牛頭梗
- 牛頭犬
- 牛顿
- 牛顿
- 牛顿力学
- 牛顿米
- 牛飲
- 牛饮
- 牛馬
- 牛驥同槽
- 牛驥同皂
- 牛马
- 牛骥同槽
- 牛骥同皂
- 牛鬼蛇神
- 牛魔王
- 牛黃
- 牛黄
- 牛鼻子
- 牝
|