| 英文缩写 |
“COLO”是“Colorado”的缩写,意思是“科罗拉多州” |
| 释义 |
英语缩略词“COLO”经常作为“Colorado”的缩写来使用,中文表示:“科罗拉多州”。本文将详细介绍英语缩写词COLO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词COLO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “COLO”(“科罗拉多州)释义 - 英文缩写词:COLO
- 英文单词:Colorado
- 缩写词中文简要解释:科罗拉多州
- 中文拼音:kē luó lā duō zhōu
- 缩写词流行度:2219
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:States
以上为Colorado英文缩略词COLO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词COLO的扩展资料-
He received a long-distance phone call from his girlfriend in Colorado(COLO).
他接到女朋友从科罗拉多打来的长途电话。
-
Their neighborhood is being inundated by the rising waters of the Colorado(COLO) River.
他们的街区正被科罗拉多河上涨的河水淹没。
-
There's not a living soul in Colorado(COLO) who doesn't depend for his bread on silver.
科罗拉多的每一个人都是靠着开采银矿养家糊口。
-
This will be great for Denver and great for Colorado(COLO).
这将是伟大的伟大的丹佛和科罗拉多州(COLO)。
-
You have rivers and mountains in colorado.
科罗拉多有河流和山川。
上述内容是“Colorado”作为“COLO”的缩写,解释为“科罗拉多州”时的信息,以及英语缩略词COLO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WWY”是“West Wyalong, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“西怀恩,新南威尔士,澳大利亚”
- “WGE”是“Walgett, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“沃尔格特,新南威尔士,澳大利亚”
- “WGA”是“Wagga Wagga, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Wagga Wagga, New South Wales, Australia”
- “TRO”是“Taree, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Taree,新南威尔士州,澳大利亚”
- “TMW”是“Tamworth, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Tamworth,新南威尔士,澳大利亚”
- “SYD”是“Kingsford Sydney Municipal Airport, Sydney, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州悉尼市金斯福德悉尼市机场”
- “SIX”是“Singleton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Singleton, New South Wales, Australia”
- “NSO”是“Scone, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Scone, New South Wales, Australia”
- “PQQ”是“Port MacQuarie, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士麦格理港”
- “PKE”是“Parkes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州帕克斯”
- “OAG”是“Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“奥兰治,新南威尔士,澳大利亚”
- “NYN”是“Nyngan, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Nyngan, New South Wales, Australia”
- “NTL”是“Williamstown Airport, Newcastle, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州纽卡斯尔威廉斯敦机场”
- “NRA”是“Narrandera, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Narrandera, New South Wales, Australia”
- “NAA”是“Narrabri, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州纳拉布里”
- “DGE”是“Mudgee, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Mudgee,新南威尔士州,澳大利亚”
- “MRZ”是“Moree, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“莫雷,新南威尔士,澳大利亚”
- “MIM”是“Merimbula, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Merimbula”
- “MTL”是“Maitland, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州梅特兰”
- “LDH”是“Lord Howe Island, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州豪勋爵岛”
- “LSY”是“Lismore, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州利斯莫尔”
- “LHG”是“Lightnigh Ridge, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州莱特尼奇岭”
- “QLE”是“Leeton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Leeton, New South Wales, Australia”
- “KPS”是“Kempsey, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“肯普西,新南威尔士,澳大利亚”
- “IVR”是“Inverell, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州因弗雷尔”
- posh
- poshness
- posho
- posit
- position
- positional
- positive
- positive discrimination
- positive discrimination
- positively
- positiveness
- positive vetting
- positivism
- positivist
- positivity
- positivity rate
- positivity rate
- positron
- poss
- posse
- possess
- possessed
- possession
- possessive
- possessor
- 鱗胸鷦鶥
- 鱗腹綠啄木鳥
- 鱗莖
- 鱗頭樹鶯
- 鱘
- 鱘魚
- 鱝
- 鱟
- 鱟魚
- 鱠
- 鱠魚
- 鱣
- 鱣
- 鱤
- 鱥
- 鱧
- 鱧魚
- 鱨
- 鱭
- 鱮
- 鱯
- 鱲
- 鱵
- 鱷
- 鱷梨
|