| 英文缩写 |
“WALC”是“Workshop for Latin America and the Caribbean”的缩写,意思是“拉丁美洲和加勒比讲习班” |
| 释义 |
英语缩略词“WALC”经常作为“Workshop for Latin America and the Caribbean”的缩写来使用,中文表示:“拉丁美洲和加勒比讲习班”。本文将详细介绍英语缩写词WALC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WALC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WALC”(“拉丁美洲和加勒比讲习班)释义 - 英文缩写词:WALC
- 英文单词:Workshop for Latin America and the Caribbean
- 缩写词中文简要解释:拉丁美洲和加勒比讲习班
- 中文拼音:lā dīng měi zhōu hé jiā lè bǐ jiǎng xí bān
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Conferences
以上为Workshop for Latin America and the Caribbean英文缩略词WALC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WALC的扩展资料-
Regional Disarmament Workshop for Latin America and the Caribbean(WALC) with Special Emphasis on Chemical Weapons
着重讨论化学武器的拉丁美洲和加勒比区域裁军讲习班
上述内容是“Workshop for Latin America and the Caribbean”作为“WALC”的缩写,解释为“拉丁美洲和加勒比讲习班”时的信息,以及英语缩略词WALC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “56657”是“Marcell, MN”的缩写,意思是“马塞尔,MN”
- “56655”是“Longville, MN”的缩写,意思是“MN Longville”
- “56654”是“Loman, MN”的缩写,意思是“MN Loman”
- “56653”是“Littlefork, MN”的缩写,意思是“Littlefork,MN”
- “56652”是“Leonard, MN”的缩写,意思是“伦纳德,MN”
- “56651”是“Lengby, MN”的缩写,意思是“MN朗比”
- “56650”是“Kelliher, MN”的缩写,意思是“Kelliher,MN”
- “56649”是“International Falls, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州国际瀑布”
- “56647”是“Hines, MN”的缩写,意思是“海因斯,MN”
- “56646”是“Gully, MN”的缩写,意思是“MN沟壑”
- “56644”是“Gonvick, MN”的缩写,意思是“Gonvick,MN”
- “56643”是“Fleming, MN”的缩写,意思是“Fleming,MN”
- “56641”是“Federal Dam, MN”的缩写,意思是“联邦大坝”
- “56639”是“Effie, MN”的缩写,意思是“Effie,MN”
- “56637”是“Talmoon, MN”的缩写,意思是“Talmoon,MN”
- “56636”是“Deer River, MN”的缩写,意思是“MN鹿河”
- “56634”是“Clearbrook, MN”的缩写,意思是“MN克利布鲁克”
- “56633”是“Cass Lake, MN”的缩写,意思是“MN卡斯湖”
- “56631”是“Bowstring, MN”的缩写,意思是“MN弓弦”
- “56630”是“Blackduck, MN”的缩写,意思是“Blackduck,MN”
- “56629”是“Birchdale, MN”的缩写,意思是“MN伯奇代尔”
- “56628”是“Bigfork, MN”的缩写,意思是“MN比格福克”
- “56627”是“Big Falls, MN”的缩写,意思是“MN大瀑布”
- “56626”是“Bena, MN”的缩写,意思是“MN贝纳”
- “56623”是“Baudette, MN”的缩写,意思是“MN鲍德特”
- (in) the middle of nowhere
- in the middle of nowhere
- in the morning
- in the name of God/heaven
- in the name of someone
- in the name of someone/something
- in the name of something
- in the name of something
- in the neighbourhood of something
- in the nick of time
- in the not-too-distant future
- in the original
- in the person of someone
- in the pink
- in the pipeline
- in the process
- in the raw
- in the region of
- in the right place at the right time
- in the sack
- in the same breath
- in the shape of something
- in the short run
- in the strictest confidence
- in the teeth of something
- 醊
- 醋
- 醋劲
- 醋劲儿
- 醋勁
- 醋勁兒
- 醋坛子
- 醋意
- 醋栗
- 醋海生波
- 醋罈子
- 醋酸
- 醋酸乙酯
- 醋酸纖維
- 醋酸纤维
- 醌
- 醍
- 醍醐
- 醍醐灌頂
- 醍醐灌顶
- 醐
- 醑
- 醒
- 醒世恆言
- 醒世恒言
|