英文缩写 |
“DCM”是“Dark Chaos Magic”的缩写,意思是“黑暗混沌魔法” |
释义 |
英语缩略词“DCM”经常作为“Dark Chaos Magic”的缩写来使用,中文表示:“黑暗混沌魔法”。本文将详细介绍英语缩写词DCM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DCM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DCM”(“黑暗混沌魔法)释义 - 英文缩写词:DCM
- 英文单词:Dark Chaos Magic
- 缩写词中文简要解释:黑暗混沌魔法
- 中文拼音:hēi àn hùn dùn mó fǎ
- 缩写词流行度:3720
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Music
以上为Dark Chaos Magic英文缩略词DCM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Dark Chaos Magic”作为“DCM”的缩写,解释为“黑暗混沌魔法”时的信息,以及英语缩略词DCM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GHE”是“Garachine, Panama”的缩写,意思是“巴拿马Garachine”
- “ELE”是“El Real, Panama”的缩写,意思是“巴拿马,埃尔雷尔”
- “DAV”是“David, Panama”的缩写,意思是“戴维,巴拿马”
- “OTD”是“Contadora, Panama”的缩写,意思是“巴拿马康塔多拉”
- “ONX”是“Colon, Panama”的缩写,意思是“科隆,巴拿马”
- “CTD”是“Chitre, Panama”的缩写,意思是“奇特尔,巴拿马”
- “CHX”是“Changuinola, Panama”的缩写,意思是“巴拿马昌尤诺拉”
- “BOC”是“Bocas Del Toro, Panama”的缩写,意思是“Bocas Del Toro, Panama”
- “BFQ”是“Bahia Pinas, Panama”的缩写,意思是“巴拿马巴伊亚皮纳斯”
- “ROR”是“Koro, Palau Islands”的缩写,意思是“科罗,帕劳群岛”
- “PZH”是“Zhob, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦兹霍布”
- “TUK”是“Turbat, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦图尔巴特”
- “SKZ”是“Sukkur, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦苏库尔”
- “SUL”是“Sui, Pakistan”的缩写,意思是“Sui,巴基斯坦”
- “KDU”是“Skardu, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦斯卡杜”
- “SYW”是“Sehwen Sharif, Pakistan”的缩写,意思是“Sehwen Sharif, Pakistan”
- “SDT”是“Saidu Sharif, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦塞杜沙里夫”
- “RAZ”是“Rawala Kot, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦拉瓦拉科特”
- “RYK”是“Rahim Yar Khan, Pakistan”的缩写,意思是“拉希姆亚尔汗,巴基斯坦”
- “UET”是“Quetta, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦奎达”
- “PEW”是“Peshawar, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦白沙瓦”
- “PSI”是“Pasni, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦伯斯尼”
- “PAJ”是“Para Chinar, Pakistan”的缩写,意思是“Para Chinar, Pakistan”
- “PJG”是“Panjgur, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦潘杰古尔”
- “ORW”是“Ormara, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦奥马拉”
- come out with something
- come over
- come over someone
- comer
- come rain or shine
- come round
- comestibles
- come/suffer under the lash
- comet
- come the raw prawn
- come the something
- come through
- come through
- come through (something)
- come through something
- come to
- come to a full stop
- come to a head
- come to blows
- come to grips with something
- come to heel
- come to light
- come to/meet a sticky end
- come to pass
- come to pieces
- 半自耕农
- 半自耕農
- 半表半裡
- 半表半里
- 半衰期
- 半裸体
- 半裸體
- 半規則
- 半規管
- 半視野
- 半规则
- 半规管
- 半视野
- 半跏坐
- 半路
- 半路出家
- 半路杀出个程咬金
- 半路杀出的程咬金
- 半路殺出個程咬金
- 半路殺出的程咬金
- 半蹲
- 半蹼鷸
- 半蹼鹬
- 半身不遂
- 半身像
|