英文缩写 |
“MDTV”是“Mobile Digital TeleVision”的缩写,意思是“移动数字电视” |
释义 |
英语缩略词“MDTV”经常作为“Mobile Digital TeleVision”的缩写来使用,中文表示:“移动数字电视”。本文将详细介绍英语缩写词MDTV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MDTV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MDTV”(“移动数字电视)释义 - 英文缩写词:MDTV
- 英文单词:Mobile Digital TeleVision
- 缩写词中文简要解释:移动数字电视
- 中文拼音:yí dòng shù zì diàn shì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Mobile Digital TeleVision英文缩略词MDTV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MDTV的扩展资料-
Application for the Mobile Digital Television based on ARM Platform
基于ARM平台中的移动数字电视(MDTV)开发应用
-
Symbol synchronization method for mobile digital television receiver
移动数字电视(MDTV)接收机的符号同步方法
-
Ray-tracing propagation prediction model for mobile digital television
移动数字电视(MDTV)覆盖预测的射线跟踪模型
-
It is widely accepted that mobile digital television becomes the most popular and advanced form of multimedia broadcasting.
移动数字电视(MDTV)作为一种目前最受关注和最先进的多媒体广播形式,已开始被大众所接受。
-
The Research and Realization of Mobile Digital Television Receiver Based on DVB-T Standard
基于DVB-T标准的移动数字电视(MDTV)接收机研究与实现
上述内容是“Mobile Digital TeleVision”作为“MDTV”的缩写,解释为“移动数字电视”时的信息,以及英语缩略词MDTV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SOLAR”是“Serving Our Lord And Redeemer”的缩写,意思是“为我们的主和救世主服务”
- “SOLAR”是“Students Own Local Access Radio”的缩写,意思是“学生拥有本地接入电台”
- “EMS”是“European Manufacturing Strategies Summit”的缩写,意思是“欧洲制造战略峰会”
- “WFNM”是“Wise Fool New Mexico”的缩写,意思是“聪明的傻瓜新墨西哥州”
- “SAS”是“Self Assessment System”的缩写,意思是“自我评估系统”
- “SAS”是“Strength, Attitude, and Spirit”的缩写,意思是“力量、态度和精神”
- “TORCH”是“Teens On the Road to Chemical Health”的缩写,意思是“化学健康道路上的青少年”
- “TORCH”是“Together Our Resources Can Help”的缩写,意思是“我们的资源可以帮助”
- “TIC”是“Talented, Impressive, and Creative”的缩写,意思是“才华横溢,令人印象深刻,富有创造力”
- “PSO”是“Parent School Organization”的缩写,意思是“母校组织”
- “AACE”是“Annual Awards for Communications Excellence”的缩写,意思是“Annual Awards for Communications Excellence”
- “LC”是“Lincoln Center”的缩写,意思是“林肯中心”
- “VARS”是“Victim Assistance And Relief Services”的缩写,意思是“受害者援助和救济服务”
- “BOLT”是“Building Opportunities For Learning Together”的缩写,意思是“Building Opportunities For Learning Together”
- “ASSIST”是“Adolescent Support Service And Independence Skills Training”的缩写,意思是“青少年支持服务和独立技能培训”
- “SHS”是“Solar Home System”的缩写,意思是“太阳能家居系统”
- “SHS”是“Sandy Hook School”的缩写,意思是“桑迪胡克学校”
- “WCOU”是“FM-88.3, Warsaw, New York”的缩写,意思是“FM-88.3, Warsaw, New York”
- “GATA”是“Guide Assist Through Awareness”的缩写,意思是“通过意识引导辅助”
- “APC”是“Alternatives, Possibilities, and Choices”的缩写,意思是“备选方案、可能性和选择”
- “KNWS”是“TV-51, Katy, Texas”的缩写,意思是“德克萨斯州凯蒂市TV-51”
- “KNWA”是“TV-51, DT-50, Fayetteville, Arkansas; AM-1600, Bellefonte, Arkansas”的缩写,意思是“TV-51, DT-50, Fayetteville, Arkansas; AM-1600, Bellefonte, Arkansas”
- “PQP”是“Praise Question Polish”的缩写,意思是“赞扬问题波兰语”
- “TACC”是“Technology Access Community Center”的缩写,意思是“技术接入社区中心”
- “PVP”是“Palos Village Players”的缩写,意思是“帕洛斯村玩家”
- lobular
- lobule
- lobus
- local
- lo-cal
- local authority
- local color
- local colour
- local derby
- locale
- local government
- localise
- localised
- localism
- locality
- localize
- localized
- locally
- local time
- locate
- location
- location scout
- locative
- locator
- locavore
- 怪異
- 怪癖
- 怪相
- 怪祕
- 怪秘
- 怪罪
- 怪聲怪氣
- 怪胎
- 怪腔怪調
- 怪腔怪调
- 怪蜀黍
- 怪訝
- 怪話
- 怪誕
- 怪誕不經
- 怪讶
- 怪话
- 怪诞
- 怪诞不经
- 怪象
- 怪道
- 怪里怪气
- 怪里怪氣
- 怫
- 怫
|