英文缩写 |
“BDDA”是“Bennettsville Downtown Development Association”的缩写,意思是“Bennettsville市中心发展协会” |
释义 |
英语缩略词“BDDA”经常作为“Bennettsville Downtown Development Association”的缩写来使用,中文表示:“Bennettsville市中心发展协会”。本文将详细介绍英语缩写词BDDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BDDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BDDA”(“Bennettsville市中心发展协会)释义 - 英文缩写词:BDDA
- 英文单词:Bennettsville Downtown Development Association
- 缩写词中文简要解释:Bennettsville市中心发展协会
- 中文拼音: shì zhōng xīn fā zhǎn xié huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Bennettsville Downtown Development Association英文缩略词BDDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Bennettsville Downtown Development Association”作为“BDDA”的缩写,解释为“Bennettsville市中心发展协会”时的信息,以及英语缩略词BDDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFFL”是“Bailleau-Armenonville, S-France”的缩写,意思是“Bailleau-Armenonville, S-France”
- “LFFK”是“Fontenay-le-Conte, S-France”的缩写,意思是“Fontenay-le-Conte, S-France”
- “LFFJ”是“Joinville-Mussey, S-France”的缩写,意思是“法国南部Joinville Mussey”
- “LFFI”是“Ancenis, S-France”的缩写,意思是“Ancenis, S-France”
- “LFFH”是“Chateau Thierry-Belle, S-France”的缩写,意思是“法国南部蒂埃里贝尔城堡”
- “LFFG”是“La Ferte-Gaucher, S-France”的缩写,意思是“La Ferte-Gaucher, S-France”
- “LFFE”是“Enghien-Moiselles, S-France”的缩写,意思是“Enghien-Moiselles, S-France”
- “LFFC”是“Mantes-Cherence, S-France”的缩写,意思是“曼特·切伦斯,法国南部”
- “LFFB”是“Buno-Bonnevaux, S-France”的缩写,意思是“Buno-Bonnevaux, S-France”
- “LFEZ”是“Nancy-Malzeville, S-France”的缩写,意思是“南希·马尔泽维尔,法国南部”
- “LFEX”是“Nancy-Azelot, S-France”的缩写,意思是“Nancy-Azelot, S-France”
- “LFEW”是“Saulieu-Liernais, S-France”的缩写,意思是“Saulieu-Liernais, S-France”
- “LFEV”是“Gray Saint Adrien, S-France”的缩写,意思是“法国南部格雷圣阿德里安”
- “LFEU”是“Bar-le-Duc, S-France”的缩写,意思是“Bar-le-Duc, S-France”
- “LFET”是“Til-Chatel, S-France”的缩写,意思是“Til-Chatel, S-France”
- “LFES”是“Guiscriff-Scaer, S-France”的缩写,意思是“斯凯尔,法国南部”
- “LFER”是“Redon-Bains sur Oust, S-France”的缩写,意思是“雷登·贝恩斯,南法国”
- “LFEQ”是“Quiberon, S-France”的缩写,意思是“Quiberon, S-France”
- “LFEP”是“Pouilly-Maconge, S-France”的缩写,意思是“Pouilly-Maconge, S-France”
- “LFEO”是“St. Malo-Saint Servan, S-France”的缩写,意思是“St. Malo-Saint Servan, S-France”
- “LFEN”是“Tours-Sorigny, S-France”的缩写,意思是“图尔斯·索里尼,S-France”
- “LFEM”是“Montargis-Vimory, S-France”的缩写,意思是“Montargis-Vimory, S-France”
- “LFEL”是“Le Blanc, S-France”的缩写,意思是“Le Blanc, S-France”
- “LFEK”是“Ossoudun, S-France”的缩写,意思是“Ossoudun, S-France”
- “LFEJ”是“Chateauroux-Villers, S-France”的缩写,意思是“法国南部维勒城堡”
- strikebreaker
- strikebreaking
- strike-breaking
- strike breaking
- strike fear/terror into someone
- strike force
- strike gold
- strike home
- strike it lucky
- strike it rich
- strike lucky
- strike on/upon something
- strikeout
- strike out
- strike out
- strike out
- strike out (at someone/something)
- strike out (somewhere)
- strike out somewhere
- strike pay
- striker
- strike someone down
- strike someone off
- payee
- payer
- 要有
- 要末
- 要枢
- 要样儿
- 要樞
- 要樣兒
- 要死
- 要死不活
- 要死要活
- 要求
- 要津
- 要点
- 要犯
- 要略
- 要目
- 要看
- 要着
- 要端
- 要約
- 要素
- 要紧
- 要緊
- 要约
- 要義
- 要职
|