英文缩写 |
“SCS”是“Southern California Seminary, San Diego, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣地亚哥南加州神学院” |
释义 |
英语缩略词“SCS”经常作为“Southern California Seminary, San Diego, California”的缩写来使用,中文表示:“加利福尼亚州圣地亚哥南加州神学院”。本文将详细介绍英语缩写词SCS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SCS”(“加利福尼亚州圣地亚哥南加州神学院)释义 - 英文缩写词:SCS
- 英文单词:Southern California Seminary, San Diego, California
- 缩写词中文简要解释:加利福尼亚州圣地亚哥南加州神学院
- 中文拼音:jiā lì fú ní yà zhōu shèng dì yà gē nán jiā zhōu shén xué yuàn
- 缩写词流行度:1802
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Southern California Seminary, San Diego, California英文缩略词SCS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Southern California Seminary, San Diego, California”作为“SCS”的缩写,解释为“加利福尼亚州圣地亚哥南加州神学院”时的信息,以及英语缩略词SCS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WJET”是“TV-24, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-24, Erie, Pennsylvania”
- “WJES”是“AM-1190, FM-92.1, Saluda, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1190,FM-92.1,南卡罗来纳州萨卢达”
- “WJEP”是“AM-1020, Thomasville, Georgia”的缩写,意思是“AM-1020, Thomasville, Georgia”
- “WJEN”是“FM-94.5, Rutland, Vermont”的缩写,意思是“FM-94.5, Rutland, Vermont”
- “WJEM”是“AM-1150, Valdosta, Georgia”的缩写,意思是“AM-1150, Valdosta, Georgia”
- “WJEH”是“AM-990, Gallipolis, Ohio”的缩写,意思是“AM-990, Gallipolis, Ohio”
- “WBAE”是“AM-1490, Portland, Maine”的缩写,意思是“缅因州波特兰市AM-1490”
- “WAZY”是“FM-96.5, Lafayette, Indiana”的缩写,意思是“FM-96.5, Lafayette, Indiana”
- “WSHP”是“FM-95.7, Lafayette, Indiana”的缩写,意思是“FM-95.7, Lafayette, Indiana”
- “WKOA”是“FM-105.3, Lafayette, Indiana”的缩写,意思是“FM-105.3, Lafayette, Indiana”
- “WJEF”是“FM-91.9, Jefferson High School, Lafayette, Indiana”的缩写,意思是“FM-91.9,印第安纳州拉斐特市杰斐逊高中”
- “WJED”是“FM-91.1, Bonifay, Florida”的缩写,意思是“FM-91.1, Bonifay, Florida”
- “HCC”是“Home Correspondence Course”的缩写,意思是“家庭通信课程”
- “WJEC”是“Welsh Joint Education Committee”的缩写,意思是“威尔士联合教育委员会”
- “KLUJ”是“TV-44, Harlingen, Texas”的缩写,意思是“TV-44, Harlingen, Texas”
- “WDTA”是“TV-53, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“TV-53, Atlanta, Georgia”
- “WSVT”是“TV-18, Tampa, Florida”的缩写,意思是“TV-18, Tampa, Florida”
- “WTCE”是“TV-21, Fort Pierce, Florida”的缩写,意思是“TV-21, Fort Pierce, Florida”
- “WJEB”是“TV-59, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“TV-59, Jacksonville, Florida”
- “WJDFM”是“What Jesus Did For Me”的缩写,意思是“耶稣为我做了什么”
- “RECA”是“Realizing Every Community Asset”的缩写,意思是“实现每个社区资产”
- “FLY”是“Free Lutheran Youth”的缩写,意思是“自由路德青年”
- “ESS”是“Extended School Services”的缩写,意思是“扩展的学校服务”
- “BBW”是“The Best of Both Worlds”的缩写,意思是“两全其美”
- “DADS”是“Dtv Article Database Service”的缩写,意思是“DTV文章数据库服务”
- requisite
- requisition
- requite
- re-rack
- rerack
- re-raise
- reraise
- reread
- re-record
- rerecord
- re-regulate
- reregulate
- re-regulation
- reregulation
- rerelease
- re-review
- rereview
- re-rig
- rerig
- re-roll
- reroll
- re-roof
- reroof
- reroute
- rerun
- 開縣
- 開罪
- 開罰單
- 開羅
- 開羅大學
- 開胃
- 開胃菜
- 開胃酒
- 開脫
- 開脫罪責
- 開腔
- 開腦洞
- 開膛手傑克
- 開膠
- 開臉
- 開臺
- 開臺鑼鼓
- 開船
- 開花
- 開花兒
- 開花衣
- 開苞
- 開荒
- 開葷
- 開蒙
|