| 英文缩写 | 
		“TWC”是“The Weather Channel”的缩写,意思是“气象频道” | 
	
	
		| 释义 | 
		     英语缩略词“TWC”经常作为“The Weather Channel”的缩写来使用,中文表示:“气象频道”。本文将详细介绍英语缩写词TWC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TWC的分类、应用领域及相关应用示例等。     “TWC”(“气象频道)释义      - 英文缩写词:TWC      
 - 英文单词:The Weather Channel      
 - 缩写词中文简要解释:气象频道      
 - 中文拼音:qì xiàng pín dào                         
 - 缩写词流行度:4383      
 - 缩写词分类:Community
 - 缩写词领域:TV Stations
 
      以上为The Weather Channel英文缩略词TWC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。     
英文缩略词TWC的扩展资料- 
Don't you watch the weather channel?
     你难道不看天气频道吗? 
- 
Specialised programmes include The Weather Channel(TWC), 24 hours a day of barometry and precipita-tion forecasts;
     专门的节目包括天气频道,一天24小时预报气压和降雨量; 
- 
Shouldn't this be on the weather channel or something?
     这机子不是应该接收天气频道的? 
- 
What will the weather be on the English Channel next week?
     下星期英吉利海峡天气如何? 
- 
The settlement and the localization of china weather forecast channel in every province is a important subject presented before the weather movie & television center of Shanxi.
     中国气象频道(TWC)在各省顺利落地,实现气象频道(TWC)本地化是摆在省级气象影视中心面前的重点课题。 
      上述内容是“The Weather Channel”作为“TWC”的缩写,解释为“气象频道”时的信息,以及英语缩略词TWC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。     
     | 
	
	
		| 随便看 | 
		
		
- “QVT”是“Victoria de las Tunas, Cuba”的缩写,意思是“Victoria de Las Tunas, Cuba”
 
- “QXJ”是“Caixas do Sul, RS, Brazil”的缩写,意思是“Caixas do Sul, RS, Brazil”
 
- “QXP”是“Struga, Macedonia”的缩写,意思是“马其顿,斯特拉加”
 
- “QYL”是“Hilversum (The Hague), Netherlands”的缩写,意思是“Hilversum (The Hague), Netherlands”
 
- “QYI”是“Hilversum, Netherlands”的缩写,意思是“Hilversum, Netherlands”
 
- “QYH”是“Hengelo, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰亨格洛”
 
- “QYD”是“Gdynia, Poland”的缩写,意思是“波兰格丁尼亚”
 
- “QYC”是“Drachten, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰德拉赫顿”
 
- “QYA”是“Anyang, South Korea”的缩写,意思是“韩国安阳”
 
- “KAB”是“KABARDIAN: A language of European Russia”的缩写,意思是“卡巴第语:俄罗斯人的一种语言”
 
- “SPT”是“Standard Pokemon Time”的缩写,意思是“Standard Pokemon Time”
 
- “BORG”是“Big Omaha Rail Group”的缩写,意思是“大奥马哈铁路集团”
 
- “RSM”是“Republic of San Marino”的缩写,意思是“Republic of San Marino”
 
- “TIT”是“This Is Thailand”的缩写,意思是“这是泰国”
 
- “RMS”是“Republik Maluku Selatan”的缩写,意思是“马鲁古共和国”
 
- “MFA”是“Mafia Island, Tanzania”的缩写,意思是“Mafia Island, Tanzania”
 
- “AE”是“Army Post Office, Europe”的缩写,意思是“欧洲陆军邮局”
 
- “MNRR”是“Metro-North RailRoad”的缩写,意思是“Metro-North Rail Road”
 
- “NYCTA”是“New York City Transit Authority”的缩写,意思是“纽约市交通管理局”
 
- “NJT”是“New Jersey Transit”的缩写,意思是“新泽西公交公司”
 
- “NSW”是“Newcastle, Sydney, and Wollongong”的缩写,意思是“纽卡斯尔、悉尼和卧龙岗”
 
- “NSW”是“New South Wales”的缩写,意思是“新南威尔士”
 
- “PORT”是“Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙”
 
- “9WA7”是“Hillcrest Airport, Goldendale, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿戈登代尔希尔克雷斯特机场”
 
- “YSP”是“Marathon Municipal Airport, Marathon, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Marathon Municipal Airport, Marathon, Ontario, Canada”
 
- appetite
 
- appetizer
 
- appetizing
 
- appetizingly
 
- applaud
 
- applause
 
- apple
 
- apple green
 
- apple-green
 
- apple green
 
- applejack
 
- apple juice
 
- apple pie
 
- apple-pie
 
- apple sauce
 
- applesauce
 
- applesauce
 
- applet
 
- appliance
 
- applicability
 
- applicable
 
- applicant
 
- application
 
- application software
 
- applications software
 
- 虎爪派
 
- 虎父无犬子
 
- 虎父無犬子
 
- 虎牌
 
- 虎牙
 
- 虎狮兽
 
- 虎獅獸
 
- 虎皮鸚鵡
 
- 虎皮鹦鹉
 
- 虎符
 
- 虎紋伯勞
 
- 虎纹伯劳
 
- 虎背熊腰
 
- 虎虎
 
- 虎視眈眈
 
- 虎视眈眈
 
- 虎起脸
 
- 虎起臉
 
- 虎跳峡
 
- 虎跳峽
 
- 虎踞龍盤
 
- 虎踞龍蟠
 
- 虎踞龙盘
 
- 虎踞龙蟠
 
- 虎蹲炮
 
 
		 |