英文缩写 |
“31FOA”是“31st Fighter Officers Association”的缩写,意思是“第31战斗机军官协会” |
释义 |
英语缩略词“31FOA”经常作为“31st Fighter Officers Association”的缩写来使用,中文表示:“第31战斗机军官协会”。本文将详细介绍英语缩写词31FOA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词31FOA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “31FOA”(“第31战斗机军官协会)释义 - 英文缩写词:31FOA
- 英文单词:31st Fighter Officers Association
- 缩写词中文简要解释:第31战斗机军官协会
- 中文拼音:dì zhàn dòu jī jūn guān xié huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为31st Fighter Officers Association英文缩略词31FOA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“31st Fighter Officers Association”作为“31FOA”的缩写,解释为“第31战斗机军官协会”时的信息,以及英语缩略词31FOA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VGCM”是“Comilla, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国科米拉”
- “VEZO”是“Zero, India”的缩写,意思是“零,印度”
- “VEVZ”是“Vishakhapatnam, India”的缩写,意思是“印度维沙卡帕特南”
- “VEUK”是“Utkela, India”的缩写,意思是“Utkela,印度”
- “VETS”是“Tusra, India”的缩写,意思是“Tusra,印度”
- “VETK”是“Tarakeshwar, India”的缩写,意思是“印度塔拉克什瓦尔”
- “VETJ”是“Tezu, India”的缩写,意思是“印度德苏”
- “VERU”是“Rupsi, India”的缩写,意思是“Rupsi,印度”
- “VERN”是“Rangeliunda, India”的缩写,意思是“印度兰吉柳达”
- “VERL”是“Raxaul, India”的缩写,意思是“印度拉克奥尔”
- “VERK”是“Rourkela, India”的缩写,意思是“Rourkela,印度”
- “VERG”是“Rayaguda, India”的缩写,意思是“Rayaguda,印度”
- “VERC”是“Ranchi, India”的缩写,意思是“印度兰契”
- “VERA”是“Ranuna, India”的缩写,意思是“Ranuna,印度”
- “VEPU”是“Purnea, India”的缩写,意思是“印度Purnea”
- “VEPT”是“Patna, India”的缩写,意思是“印度巴特那”
- “VEPP”是“Padampur, India”的缩写,意思是“印度Padampur”
- “VEPN”是“Phulbani, India”的缩写,意思是“Phulbani,印度”
- “VEPH”是“Panagarh, India”的缩写,意思是“Panagarh,印度”
- “VEPG”是“Pasighat, India”的缩写,意思是“Pasighat,印度”
- “VENP”是“Nawapara, India”的缩写,意思是“Nawapara,印度”
- “VEMZ”是“Muzaffarpur, India”的缩写,意思是“印度穆扎法布尔”
- “VEMN”是“Mohanbari, India”的缩写,意思是“印度莫汉巴里”
- “VEMH”是“Malda, India”的缩写,意思是“Malda,印度”
- “VELR”是“Lilabari, India”的缩写,意思是“李拉巴日,印度”
- luggage
- luggage label
- luggage rack
- luggage tag
- luggage van
- luggage van
- lughole
- lug nut
- lugubrious
- lugubriously
- lugubriousness
- lukewarm
- lull
- lullaby
- lull someone into something
- lulu
- lumbago
- lumbar
- lumbar puncture
- invader
- invalid
- invalidate
- invalidation
- invalidity
- invalidly
- 民变峰起
- 民和
- 民和县
- 民和回族土族自治县
- 民和回族土族自治縣
- 民和縣
- 民团
- 民国
- 民国通俗演义
- 民國
- 民國通俗演義
- 民團
- 民女
- 民宅
- 民家
- 民宿
- 民居
- 民工
- 民庭
- 民建联
- 民建聯
- 民心
- 民怨
- 民怨沸腾
- 民怨沸騰
|