英文缩写 |
“3MVI”是“3rd Regiment Infantry Maryland Volunteers”的缩写,意思是“马里兰第三团步兵志愿者” |
释义 |
英语缩略词“3MVI”经常作为“3rd Regiment Infantry Maryland Volunteers”的缩写来使用,中文表示:“马里兰第三团步兵志愿者”。本文将详细介绍英语缩写词3MVI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词3MVI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “3MVI”(“马里兰第三团步兵志愿者)释义 - 英文缩写词:3MVI
- 英文单词:3rd Regiment Infantry Maryland Volunteers
- 缩写词中文简要解释:马里兰第三团步兵志愿者
- 中文拼音:mǎ lǐ lán dì sān tuán bù bīng zhì yuàn zhě
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为3rd Regiment Infantry Maryland Volunteers英文缩略词3MVI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“3rd Regiment Infantry Maryland Volunteers”作为“3MVI”的缩写,解释为“马里兰第三团步兵志愿者”时的信息,以及英语缩略词3MVI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TFL”是“Teofilo Otoni, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Teofilo Otoni,Minas Gerais,巴西”
- “TGE”是“Tuskegee, Alabama USA”的缩写,意思是“Tuskegee, Alabama USA”
- “TGF”是“Tignes, France”的缩写,意思是“法国蒂涅”
- “TGL”是“Tagula, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚万古拉”
- “TGO”是“Tongliao, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆通辽”
- “TGS”是“Chokwe, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克,乔奎”
- “TGT”是“Tanga, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚坦噶”
- “THA”是“Tullahoma, Tennessee USA”的缩写,意思是“Tullahoma, Tennessee USA”
- “THB”是“Thaba Tseka, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·塔巴·采卡”
- “THC”是“Tchien, Liberia”的缩写,意思是“利比里亚奇恩”
- “THH”是“Taharoa, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Taharoa”
- “THK”是“Thakhek, Laos”的缩写,意思是“Laos塔克赫”
- “THP”是“Thermopolis, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州塞莫波利斯”
- “THT”是“Tamchackett, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚塔姆查克特”
- “THY”是“Thohoyandou Airport, Thohoyandou, South Africa”的缩写,意思是“南非托霍亚努托霍亚努机场”
- “THZ”是“Tahoua, Niger”的缩写,意思是“尼日尔塔瓦”
- “TIB”是“Tibu, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚提布”
- “HAO”是“Hamilton, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州汉密尔顿”
- “HAL”是“Halali, Namibia”的缩写,意思是“Halali,纳米比亚”
- “HAF”是“Half Moon, California USA”的缩写,意思是“Half Moon, California USA”
- “GZI”是“Ghazni, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,加兹尼”
- “GYR”是“Goodyear, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州固特异市”
- “GYP”是“Gympie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Gympie, Queensland, Australia”
- “SRY”是“Southern Railway of British Columbia”的缩写,意思是“英属哥伦比亚南部铁路”
- “SQW”是“Skive Airport, Skive, Denmark”的缩写,意思是“丹麦斯基夫机场”
- self-administration
- selfadministration
- self-admitted
- self-admittedly
- selfadmittedly
- self-advancement
- selfadvancement
- self-advertisement
- selfadvertisement
- self-advertiser
- selfadvertiser
- self-affirmation
- selfaffirmation
- self-aggrandisement
- selfaggrandisement
- self-aggrandising
- selfaggrandising
- self-aggrandizement
- selfaggrandizement
- self-aggrandizing
- selfaggrandizing
- self-alienation
- selfalienation
- self-anointed
- selfanointed
- 互诉衷肠
- 互译
- 互连
- 互通
- 互通性
- 互通有无
- 互通有無
- 互連
- 亓
- 亓
- 五
- 五一
- 五七
- 五七一代
- 五七干校
- 五七干部学校
- 五七幹校
- 五七幹部學校
- 五世
- 五五
- 五人墓碑記
- 五人墓碑记
- 五代
- 五代十国
- 五代十國
|