英文缩写 |
“FONDESCH”是“Foundation Development Education & Community Services Haiti”的缩写,意思是“海地基础发展教育与社区服务” |
释义 |
英语缩略词“FONDESCH”经常作为“Foundation Development Education & Community Services Haiti”的缩写来使用,中文表示:“海地基础发展教育与社区服务”。本文将详细介绍英语缩写词FONDESCH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FONDESCH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FONDESCH”(“海地基础发展教育与社区服务)释义 - 英文缩写词:FONDESCH
- 英文单词:Foundation Development Education & Community Services Haiti
- 缩写词中文简要解释:海地基础发展教育与社区服务
- 中文拼音:hǎi dì jī chǔ fā zhǎn jiào yù yǔ shè qū fú wù
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Foundation Development Education & Community Services Haiti英文缩略词FONDESCH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Foundation Development Education & Community Services Haiti”作为“FONDESCH”的缩写,解释为“海地基础发展教育与社区服务”时的信息,以及英语缩略词FONDESCH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LIRC”是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”
- “LIRB”是“Vigna di Valle, S-Italy”的缩写,意思是“Vigna di Valle, S-Italy”
- “LIRA”是“Roma Ciampino, S-Italy”的缩写,意思是“罗马,意大利南部”
- “LIQZ”是“Ponza, S-Italy”的缩写,意思是“Ponza, S-Italy”
- “LIQV”是“Volterra, S-Italy”的缩写,意思是“Volterra, S-Italy”
- “LIQT”是“Circeo, S-Italy”的缩写,意思是“义大利首席执行官”
- “LIQS”是“Siena, S-Italy”的缩写,意思是“Siena, S-Italy”
- “LIQR”是“Radicofani, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部Radicofani”
- “LIQP”是“Palmaria, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕尔马里亚”
- “LIQO”是“Monte Argentario, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Argentario, S-Italy”
- “LIQN”是“Rieti, S-Italy”的缩写,意思是“列蒂,义大利”
- “LIQM”是“Rifredo Mugello, S-Italy”的缩写,意思是“Rifredo Mugello,意大利南部”
- “LIQL”是“Lucca-Tassignano, S-Italy”的缩写,意思是“Lucca Tassigno,意大利南部”
- “LIQK”是“Capo Palinuro, S-Italy”的缩写,意思是“Capo Palinuro, S-Italy”
- “LIQJ”是“Civitavecchia, S-Italy”的缩写,意思是“Civitavecchia, S-Italy”
- “LIQI”是“Gran Sasso, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部格兰萨索”
- “LIQD”是“Passo Della Porretta, S-Italy”的缩写,意思是“Passo Della Porretta, S-Italy”
- “LIQC”是“Capri, S-Italy”的缩写,意思是“Capri, S-Italy”
- “LIQB”是“Arezzo, S-Italy”的缩写,意思是“阿雷佐,义大利”
- “LIPZ”是“Venezia Marco Polo (Tessera), S-Italy”的缩写,意思是“Venezia Marco Polo (Tessera), S-Italy”
- “LIPX”是“Villafranca Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部维拉弗朗卡空军基地”
- “LIPW”是“Monte Venda, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Venda, S-Italy”
- “LIPV”是“Venezia San Nicolo, S-Italy”的缩写,意思是“Venezia San Nicolo, S-Italy”
- “LIPU”是“Padova, S-Italy”的缩写,意思是“Padova,义大利”
- “LIPT”是“Vicenza Trissino, S-Italy”的缩写,意思是“Vicenza Trissino, S-Italy”
- ballotine
- ballot rigging
- ballpark
- ball pit
- ballplayer
- ball player
- ball-player
- ballpoint
- ballpoint pen
- ball pond
- ball pond
- ball pool
- ballroom
- ballroom dancing
- balls
- ball sack
- balls (something) up
- balls something up
- balls-to-the-wall
- balls-up
- balls up
- ballsy
- ball-tampering
- bally
- ballyhoo
- 機加酒
- 機動
- 機動性
- 機動車
- 機動車輛
- 機務段
- 機哩瓜拉
- 機器
- 機器人
- 機器人學
- 機器翻譯
- 機器腳踏車
- 機場
- 機場大廈
- 機子
- 機宜
- 機密
- 機密性
- 機密文件
- 機尾
- 機巧
- 機床
- 機庫
- 機建費
- 機房
|