| 英文缩写 |
“IANS”是“Indo-Asian News Service”的缩写,意思是“印亚新闻社” |
| 释义 |
英语缩略词“IANS”经常作为“Indo-Asian News Service”的缩写来使用,中文表示:“印亚新闻社”。本文将详细介绍英语缩写词IANS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IANS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IANS”(“印亚新闻社)释义 - 英文缩写词:IANS
- 英文单词:Indo-Asian News Service
- 缩写词中文简要解释:印亚新闻社
- 中文拼音:yìn yà xīn wén shè
- 缩写词流行度:5541
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Indo-Asian News Service英文缩略词IANS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IANS的扩展资料-
In October of last year, the Indo-Asian News Service(IANS) reported that a 17-year-old female from Parbhani committed suicide after her parents banned her from the social network.
去年十月份,据印亚新闻社(IANS)报道,一个来自帕尔巴尼的17岁女生被父母禁止使用社交网络,随后她自杀了。
上述内容是“Indo-Asian News Service”作为“IANS”的缩写,解释为“印亚新闻社”时的信息,以及英语缩略词IANS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PAC”是“Passion, Adventure, and Camaraderie”的缩写,意思是“Passion, Adventure, and Camaraderie”
- “PKF”是“Pi Kappa Phi Fraternity”的缩写,意思是“皮卡帕菲兄弟会”
- “PKF”是“Polly Klaas Foundation”的缩写,意思是“波利克拉斯基金会”
- “PKF”是“Pollock-Krasner Foundation”的缩写,意思是“波洛克克莱斯勒基金会”
- “WCRAA”是“Washington County Regional Action Agency”的缩写,意思是“Washington County Regional Action Agency”
- “PJN”是“Peace & Justice Network of San Joaquin County”的缩写,意思是“圣华金县和平与正义网络”
- “PJN”是“Praz Jam News”的缩写,意思是“普拉兹果酱新闻”
- “PJN”是“Pearl Jam Network”的缩写,意思是“珍珠果酱网络”
- “PJP”是“Pa Jama Party”的缩写,意思是“帕贾马党”
- “WBAT”是“AM-1400, Marion, Indiana”的缩写,意思是“AM-1400, Marion, Indiana”
- “PJI”是“Pacific Justice Institute”的缩写,意思是“太平洋司法研究所”
- “WCBS”是“TV-2, AM-880, FM-101.1, New York City, New York”的缩写,意思是“TV-2,AM-880,FM-101.1,纽约市,纽约”
- “PJH”是“Papillion Junior High School”的缩写,意思是“乳突初中”
- “MSR”是“March, Strathspey, and Reel”的缩写,意思是“March, Strathspey, and Reel”
- “WRCW”是“Wilhelm Reich and the Cold War”的缩写,意思是“威廉·里奇与冷战”
- “TCE”是“Teacher Course Evaluations”的缩写,意思是“教师课程评估”
- “WCMI”是“AM-1340, Ashland, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1340, Ashland, Kentucky”
- “FES”是“Flexible Education System”的缩写,意思是“灵活的教育体系”
- “NET”是“National Educational Television”的缩写,意思是“国家教育电视台”
- “NET”是“National Educational Television”的缩写,意思是“国家教育电视台”
- “FCS”是“First Choice School”的缩写,意思是“首选学校”
- “YAS”是“Youth Activity Services”的缩写,意思是“青年活动服务”
- “YAS”是“Young Adult Smoker”的缩写,意思是“年轻成年吸烟者”
- “MTM”是“Mary Tyler Moore Productions”的缩写,意思是“玛丽·泰勒·摩尔制作公司”
- “WEBX”是“FM-93.5, Tuscola, Illinois”的缩写,意思是“FM-93.5, Tuscola, Illinois”
- battleaxe
- battle cry
- battle cry
- battledress
- battlefield
- battleground
- battleground state
- battlements
- battle of wits
- battle-scarred
- battleship
- batty
- batwing
- bauble
- baulk
- baulk
- bauxite
- Bavarian cream
- bavette
- bawdily
- bawdiness
- bawdy
- blimp
- blimp
- blimpish
- 衡陽地區
- 衡陽市
- 衡陽縣
- 衢
- 衢州
- 衢州市
- 衣
- 衣
- 衣不蔽体
- 衣不蔽體
- 衣兜
- 衣冠
- 衣冠冢
- 衣冠楚楚
- 衣冠禽兽
- 衣冠禽獸
- 衣单食薄
- 衣原体
- 衣原菌
- 衣原體
- 衣單食薄
- 衣夹
- 衣夾
- 衣子
- 衣履
|