| 英文缩写 |
“IIIP”是“Institute for Information Infrastructure Protection”的缩写,意思是“信息基础设施保护研究所” |
| 释义 |
英语缩略词“IIIP”经常作为“Institute for Information Infrastructure Protection”的缩写来使用,中文表示:“信息基础设施保护研究所”。本文将详细介绍英语缩写词IIIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IIIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IIIP”(“信息基础设施保护研究所)释义 - 英文缩写词:IIIP
- 英文单词:Institute for Information Infrastructure Protection
- 缩写词中文简要解释:信息基础设施保护研究所
- 中文拼音:xìn xī jī chǔ shè shī bǎo hù yán jiū suǒ
- 缩写词流行度:21495
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Institute for Information Infrastructure Protection英文缩略词IIIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Institute for Information Infrastructure Protection”作为“IIIP”的缩写,解释为“信息基础设施保护研究所”时的信息,以及英语缩略词IIIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ZLXN”是“Xining, China”的缩写,意思是“中国西宁”
- “ZLXG”是“Xian Xiguan Airport, China”的缩写,意思是“中国西安西关机场”
- “ZLWZ”是“Wuzhong, China”的缩写,意思是“中国吴忠”
- “ZLWW”是“Wurwei, China”的缩写,意思是“Wurwei,中国”
- “ZLSN”是“Xian, China”的缩写,意思是“中国西安”
- “ZLQY”是“Qingyang, China”的缩写,意思是“中国庆阳”
- “ZLMQ”是“Minqin, China”的缩写,意思是“Minqin,中国”
- “ZLLL”是“Lanzhou-Zhongchuan, China”的缩写,意思是“中国兰州中川”
- “ZLGM”是“Ganzhou, China”的缩写,意思是“中国赣州”
- “ZLDH”是“Dunhuang, China”的缩写,意思是“中国敦煌”
- “ZLAK”是“Ankang, China”的缩写,意思是“中国安康”
- “ZKUJ”是“Uiju, North Korea”的缩写,意思是“朝鲜,义州”
- “ZKSR”是“Uama, North Korea”的缩写,意思是“UAMA,朝鲜”
- “ZKPY”是“Pyongyang-Sunan, North Korea”的缩写,意思是“朝鲜,平壤,苏南”
- “ZKKC”是“Kimchaek, North Korea”的缩写,意思是“Kimchaek, North Korea”
- “ZKHH”是“Hamhung, North Korea”的缩写,意思是“朝鲜咸兴”
- “ZHYC”是“Tichang, China”的缩写,意思是“Tichang,中国”
- “ZHXF”是“Xiangpan, China”的缩写,意思是“向攀,中国”
- “ZHWT”是“Wuhan-Wangjiaddun, China”的缩写,意思是“中国武汉王家墩”
- “ZHTM”是“Tipnmen, China”的缩写,意思是“Tipnmen,中国”
- “ZHSU”是“Xinshui, China”的缩写,意思是“Xinshui,中国”
- “ZHSS”是“Shashi, China”的缩写,意思是“中国沙市”
- “ZHNY”是“Nanyang, China”的缩写,意思是“中国南阳”
- “ZHLY”是“Luoyang, China”的缩写,意思是“中国洛阳”
- “ZHHH”是“Wuhan-Nanhu, China”的缩写,意思是“中国武汉南湖”
- -fy
- fya
- fyi
- FYROM
- fête
- föhn
- Föhn
- g
- G
- G
- G20
- G7
- G8
- GA
- GA
- GAAP
- gab
- gabardine
- gabber
- gabble
- gaberdine
- gable
- gabled
- make/do the rounds
- make ends meet
- 玉龙县
- 玉龙纳西族自治县
- 玉龙雪山
- 玊
- 王
- 王
- 王
- 王不留行
- 王世充
- 王丹
- 王义夫
- 王五
- 王仙芝
- 王伾
- 王位
- 王侯
- 王侯公卿
- 王储
- 王儲
- 王充
- 王光良
- 王八
- 王八犊子
- 王八犢子
- 王八羔子
|