| 英文缩写 |
“CDP”是“Sisters of Divine Providence”的缩写,意思是“天意修女” |
| 释义 |
英语缩略词“CDP”经常作为“Sisters of Divine Providence”的缩写来使用,中文表示:“天意修女”。本文将详细介绍英语缩写词CDP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CDP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CDP”(“天意修女)释义 - 英文缩写词:CDP
- 英文单词:Sisters of Divine Providence
- 缩写词中文简要解释:天意修女
- 中文拼音:tiān yì xiū nǚ
- 缩写词流行度:1358
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Sisters of Divine Providence英文缩略词CDP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sisters of Divine Providence”作为“CDP”的缩写,解释为“天意修女”时的信息,以及英语缩略词CDP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WSSS”是“Singapore Changi International, Singapore”的缩写,意思是“新加坡樟宜国际,新加坡”
- “WSSL”是“Singapore Seletar, Singapore”的缩写,意思是“新加坡Seletar,新加坡”
- “WSAT”是“Singapore Tengah Air Base, Singapore”的缩写,意思是“新加坡腾格空军基地,新加坡”
- “WSAP”是“Singapore Payalebaar Air Base, Singapore”的缩写,意思是“新加坡PayaleBar空军基地,新加坡”
- “WRST”是“Sumenep, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,苏门埃”
- “WRLD”是“Bartu Putih-Talusayam, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,Talusayam,Bartu Putih”
- “WRLC”是“Bontang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,邦坦”
- “WRLB”是“Longbawan Juvai Semaring, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚龙巴湾朱瓦依三明”
- “WRLA”是“Sanggata, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚桑加塔”
- “WRKS”是“Sabu-Tardanu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Sabu Tardanu”
- “WRKR”是“Roti-Lekunik, Indonesia”的缩写,意思是“Roti-Lekunik, Indonesia”
- “WRKO”是“Labuan Bajo Mutiara II, Indonesia”的缩写,意思是“Labuan Bajo Mutiara II, Indonesia”
- “WRKN”是“Naikliu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,奈克卢”
- “WRKM”是“Kalabahi-Mali, Indonesia”的缩写,意思是“Kalabahi-Mali, Indonesia”
- “WRKL”是“Larantuka-Gewayentana, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Larantuka Gewayentana”
- “WRKK”是“Kupang-Eltari, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Kupang Eltari”
- “WRKJ”是“Mena, Indonesia”的缩写,意思是“曼娜,印度尼西亚”
- “WRKI”是“Mbai, Indonesia”的缩写,意思是“Mbai,印度尼西亚”
- “WRKG”是“Ruteng-Satartacik, Indonesia”的缩写,意思是“Ruteng-Satartacik, Indonesia”
- “WRKE”是“Ende-Ipi, Indonesia”的缩写,意思是“Ende-Ipi, Indonesia”
- “WRKC”是“Maumere, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚毛米尔”
- “WRKB”是“Bajawa-Padhameleda, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚巴贾瓦帕德哈梅莱达”
- “WRKA”是“Atambua-Haliweni, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚哈利韦尼”
- “WRFA”是“Maskolen, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚马斯科伦”
- “WRBU”是“Buntok-Sanggau, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Buntok Sanggau”
- kill two birds with one stone
- kiln
- Kilner jar
- kilo
- kilo-
- kilobyte
- kilogram
- kilohertz
- kilojoule
- kilometer
- kilometre
- kilowatt
- kilt
- kilter
- kimchee
- kimchi
- kimono
- kin
- kinaesthesia
- kinaesthetic
- Kincardineshire
- kind
- kinda
- kindergarten
- kindergarten
- 丙基
- 丙子
- 丙子战争
- 丙子戰爭
- 丙子胡乱
- 丙子胡亂
- 丙寅
- 丙戌
- 丙氨酸
- 丙烯
- 丙烯腈
- 丙烯酸
- 丙烯酸酯
- 丙烯醛
- 丙烷
- 丙环唑
- 丙環唑
- 丙申
- 丙种射线
- 丙種射線
- 丙等
- 丙糖
- 丙綸
- 丙纶
- 丙辰
|