英文缩写 |
“FFCC”是“Florida Federation of Colorguards Circuit”的缩写,意思是“佛罗里达州护色协会” |
释义 |
英语缩略词“FFCC”经常作为“Florida Federation of Colorguards Circuit”的缩写来使用,中文表示:“佛罗里达州护色协会”。本文将详细介绍英语缩写词FFCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FFCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FFCC”(“佛罗里达州护色协会)释义 - 英文缩写词:FFCC
- 英文单词:Florida Federation of Colorguards Circuit
- 缩写词中文简要解释:佛罗里达州护色协会
- 中文拼音:fó luó lǐ dá zhōu hù sè xié huì
- 缩写词流行度:28021
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Performing Arts
以上为Florida Federation of Colorguards Circuit英文缩略词FFCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Florida Federation of Colorguards Circuit”作为“FFCC”的缩写,解释为“佛罗里达州护色协会”时的信息,以及英语缩略词FFCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WRRM”是“Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州威尔明顿”
- “IUEC”是“International Union of Elevator Constructors”的缩写,意思是“国际电梯制造商联合会”
- “NIWS”是“National Institutes for Water Resources”的缩写,意思是“国家水资源研究所”
- “NMWCA”是“New Mexico Water Conservation Alliance”的缩写,意思是“新墨西哥州水资源保护联盟”
- “P”是“Press”的缩写,意思是“出版社”
- “P”是“Prominent”的缩写,意思是“突出的”
- “WRRD”是“AM-540, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州密尔沃基AM-540”
- “WRR”是“Witztum-Rips-Rosenberg sample”的缩写,意思是“罗森博格样品”
- “WRR”是“World Resource Review”的缩写,意思是“世界资源评论”
- “ADD”是“American Dream Denial”的缩写,意思是“美国梦否认”
- “WWDC”是“World Wide Developers Conference”的缩写,意思是“世界开发者大会”
- “WRQT”是“FM-95.7, La Crosse, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-95.7, La Crosse, Wisconsin”
- “WRQR”是“FM-104.5, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“FM-104.5,北卡罗来纳州威尔明顿”
- “WRQQ”是“FM-97.1, GOODLETTSVILLE, Tennessee”的缩写,意思是“FM-97.1, GOODLETT SVILLE, Tennessee”
- “WRVF”是“FM-101.5, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“FM-101.5, Toledo, Ohio”
- “WRQN”是“FM-93.5, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“FM-93.5, Toledo, Ohio”
- “WFHE”是“FM-90.3, Hickory, North Carolina”的缩写,意思是“FM-90.3,北卡罗来纳州胡桃木”
- “WUNC”是“TV-4, FM-91.5, Chapel Hill, North Carolina”的缩写,意思是“TV-4,FM-91.5,北卡罗来纳州教堂山”
- “WFDD”是“FM-88.5, Winston/ Salem, North Carolina”的缩写,意思是“FM-88.5, Winston/Salem, North Carolina”
- “WRQM”是“FM-90.9, Rocky Mount, North Carolina”的缩写,意思是“FM-90.9, Rocky Mount, North Carolina”
- “WAFY”是“FM-103.1, Washington, D. C.”的缩写,意思是“FM-103.1, Washington, D.C.”
- “KDC”是“Kurt Donald Cobain, singer”的缩写,意思是“Kurt Donald Cobain, singer”
- “BTK”是“Billy The Kid”的缩写,意思是“比利小子”
- “BUDF”是“Bristol Urban Design Forum”的缩写,意思是“布里斯托尔城市设计论坛”
- “PIP”是“Plant It Project”的缩写,意思是“工厂IT项目”
- brightness
- brights
- bright spark
- brill
- brilliance
- brilliant
- brilliantine
- brilliantly
- brim
- brimful
- -brimmed
- brimstone
- brine
- bring
- bring a lump to/have a lump in your throat
- bring-and-buy sale
- bring/call something/someone to heel
- bring/call something to mind
- bring home the bacon
- bring in
- bring someone around
- bring someone back down to earth
- bring someone down
- bring someone in
- bring someone on
- 相争
- 相互
- 相互作用
- 相互保證毀滅
- 相互保证毁灭
- 相互关系
- 相互兼容
- 相互關係
- 相交
- 相交数
- 相交數
- 相亲
- 相亲相爱
- 相亲角
- 相仿
- 相会
- 相传
- 相伴
- 相似
- 相似性
- 相位
- 相位差
- 相体裁衣
- 相依
- 相依为命
|