| 英文缩写 |
“OCDS”是“Secular Order of Discalced Carmelites”的缩写,意思是“被抛弃的卡梅利特人的世俗秩序” |
| 释义 |
英语缩略词“OCDS”经常作为“Secular Order of Discalced Carmelites”的缩写来使用,中文表示:“被抛弃的卡梅利特人的世俗秩序”。本文将详细介绍英语缩写词OCDS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OCDS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OCDS”(“被抛弃的卡梅利特人的世俗秩序)释义 - 英文缩写词:OCDS
- 英文单词:Secular Order of Discalced Carmelites
- 缩写词中文简要解释:被抛弃的卡梅利特人的世俗秩序
- 中文拼音:bèi pāo qì de kǎ méi lì tè rén de shì sú zhì xù
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Secular Order of Discalced Carmelites英文缩略词OCDS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Secular Order of Discalced Carmelites”作为“OCDS”的缩写,解释为“被抛弃的卡梅利特人的世俗秩序”时的信息,以及英语缩略词OCDS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PAB”是“Bilaspur, India”的缩写,意思是“印度Bilaspur”
- “PAF”是“Pakuba, Uganda”的缩写,意思是“Pakuba,乌干达”
- “PAG”是“Pagadian, Philippines”的缩写,意思是“Pagadian, Philippines”
- “PAK”是“Hanapepe, Kauai, Hawaii USA”的缩写,意思是“哈纳佩,考艾岛,夏威夷,美国”
- “PAN”是“Pattani, Thailand”的缩写,意思是“泰国帕塔尼”
- “PAU”是“Pauk, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸Pauk”
- “PAW”是“Pambwa, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Pambwa, Papua New Guinea”
- “PAY”是“Pamol, Sabah, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚沙巴帕莫”
- “PBB”是“Paranaiba, MS, Brazil”的缩写,意思是“巴拉纳伊巴,女士,巴西”
- “PBF”是“Pine Bluff, Arkansas USA”的缩写,意思是“Pine Bluff, Arkansas USA”
- “PBL”是“Puerto Cabello, Venezuela”的缩写,意思是“Puerto Cabello, Venezuela”
- “PBN”是“Porto Amboim, Angola”的缩写,意思是“安哥拉安博伊姆港”
- “PBQ”是“Pimenta Bueno, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西罗比门塔布诺”
- “UKR”是“Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰”
- “UKQ”是“Ukwa”的缩写,意思是“乌克瓦”
- “UKP”是“United Kingdom Pounds sterling ( Non-standard abbreviation for Sterling)”的缩写,意思是“英国英镑(非标准英文缩写)”
- “UKG”是“Ukuriguma”的缩写,意思是“乌库里古玛”
- “UKD”是“Dover, Delaware, Kraft General Foods”的缩写,意思是“多佛,特拉华州,卡夫普通食品公司”
- “UKC”是“Bath, Pennsylvania, Keystone Cement”的缩写,意思是“Bath, Pennsylvania, Keystone Cement”
- “UIR”是“Indian River, Delaware, Delmarva Power”的缩写,意思是“Indian River, Delaware, Delmarva Power”
- “UJH”是“Glassport, PA various consignees”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州格拉斯波特,各种收货人”
- “UJL”是“Leetsdale, PA various consignees”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州利兹代尔,各种收货人”
- “UGS”是“Uganda Shilling”的缩写,意思是“乌干达先令”
- “5K6”是“Westosha Airport, Wilmot, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Westosha Airport, Wilmot, Wisconsin USA”
- “UGF”是“Under-Ground Facility”的缩写,意思是“地下设施”
- poke someone in the ribs
- pokey
- poke your nose into something
- poky
- Pokémon
- Poland
- polar
- polar bear
- polar day
- Polari
- Polaris
- polarisation
- polarise
- polariser
- polarity
- polarization
- polarize
- polarized
- polarizer
- polar night
- Polaroid
- polar vortex
- polder
- pole
- Pole
- 陰霾
- 陰面
- 陰風
- 陰騭
- 陰鬱
- 陰魂
- 陰魂不散
- 陰鷙
- 陲
- 陳
- 陳
- 陳仁錫
- 陳仲琳
- 陳伯達
- 陳倉
- 陳倉區
- 陳元光
- 陳兵
- 陳其邁
- 陳再道
- 陳冠希
- 陳凱歌
- 陳列
- 陳列室
- 僵屍網絡
|