| 英文缩写 |
“FTK”是“For The Kids”的缩写,意思是“为了Kids” |
| 释义 |
英语缩略词“FTK”经常作为“For The Kids”的缩写来使用,中文表示:“为了Kids”。本文将详细介绍英语缩写词FTK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FTK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FTK”(“为了Kids)释义 - 英文缩写词:FTK
- 英文单词:For The Kids
- 缩写词中文简要解释:为了Kids
- 中文拼音:wèi le
- 缩写词流行度:11214
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为For The Kids英文缩略词FTK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FTK的扩展资料-
I used to come home and act out the movie for the kids.
以前到家后,我会把电影内容再表演给孩子们看。
-
I told you. we're looking for the kids that stole your bag.
我和你说过了。我们在找抢你包的小子。
-
I guess we do it for the kids.
我想我们是为了孩子高与。
-
We also need a small plastic snake and a big toy frog for the kids.
我们还需要一个小的塑料蛇和一个孩子的大玩具青蛙。
-
I can cook some dessert for the kids.
我会为孩子们做一些甜点。
上述内容是“For The Kids”作为“FTK”的缩写,解释为“为了Kids”时的信息,以及英语缩略词FTK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “NZBA”是“Balclutha, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰巴尔克鲁查”
- “NZAS”是“Ashburton, New Zealand”的缩写,意思是“Ashburton, New Zealand”
- “NZAR”是“Ardmore, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰阿尔德莫尔”
- “NZAP”是“Taupo, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰陶波”
- “NZAN”是“Arthurs Point, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰阿瑟点”
- “NZAL”是“Avalon, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰阿瓦隆”
- “NZAH”是“Taharoa Ironsands, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Taharoa铁砂公司”
- “NZAG”是“Matarangi, New Zealand”的缩写,意思是“Matarangi, New Zealand”
- “NZAE”是“Mount Tarawera, New Zealand”的缩写,意思是“Mount Tarawera, New Zealand”
- “NZAA”是“Auckland International, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰奥克兰国际”
- “NWWY”是“Ouaco-Paquiepe, New Caledonia”的缩写,意思是“Ouaco-Paquiepe, New Caledonia”
- “NWWW”是“Houailo-Nesson, New Caledonia”的缩写,意思是“Houailo-Nesson, New Caledonia”
- “NWWV”是“Ouvea-Ouloup, New Caledonia”的缩写,意思是“Ouvea-Ouloup, New Caledonia”
- “NWWU”是“Touho, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚土豪”
- “NWWS”是“Plaine des Lacs, New Caledonia”的缩写,意思是“Plaine des Lacs, New Caledonia”
- “NWWR”是“Mare, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚马雷”
- “NWWQ”是“Mueo-Nickel, New Caledonia”的缩写,意思是“Mueo-Nickel, New Caledonia”
- “NWWO”是“Ile Quen-Edmone Cane, New Caledonia”的缩写,意思是“Ile Quen-Edmone Cane, New Caledonia”
- “NWWM”是“Noumea-Magenta, New Caledonia”的缩写,意思是“Noumea-Magenta, New Caledonia”
- “NWWL”是“Lifou, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚利福”
- “NWWK”是“Koumac, New Caledonia”的缩写,意思是“Koumac, New Caledonia”
- “NWWJ”是“Poum, New Caledonia”的缩写,意思是“波姆,新喀里多尼亚”
- “NWWI”是“Hienghene, New Caledonia”的缩写,意思是“Hienghene, New Caledonia”
- “NWWF”是“Voh, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚VOH”
- “NWWD”是“Kone, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚科恩”
- hamfistedly
- ham-fistedly
- ham-handed
- ham-handed
- ham-handedly
- ham-handedly
- hamhandedly
- ham it up
- hamlet
- hammam
- hammam
- hammer
- hammer and sickle
- hammer away at something
- hammered
- hammering
- hammer something home
- hammer something home
- hammer something in
- hammer something into someone
- hammer something out
- hammer throwing
- hammock
- hammy
- hamper
- 大陆
- 大陆
- 大陆块
- 大陆坡
- 大陆妹
- 大陆客
- 大陆性
- 大陆性气候
- 大陆架
- 大陆漂移
- 大限
- 大限临头
- 大限到來
- 大限到来
- 大限臨頭
- 大院
- 大陪审团
- 大陪審團
- 大陸
- 大陸
- 大陸坡
- 大陸塊
- 大陸妹
- 大陸客
- 大陸性
|