| 英文缩写 |
“AFL-CIO”是“American Federation of Labor and Congress of Industrial Organizations”的缩写,意思是“美国劳工联合会和工业组织大会” |
| 释义 |
英语缩略词“AFL-CIO”经常作为“American Federation of Labor and Congress of Industrial Organizations”的缩写来使用,中文表示:“美国劳工联合会和工业组织大会”。本文将详细介绍英语缩写词AFL-CIO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AFL-CIO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AFL-CIO”(“美国劳工联合会和工业组织大会)释义 - 英文缩写词:AFL-CIO
- 英文单词:American Federation of Labor and Congress of Industrial Organizations
- 缩写词中文简要解释:美国劳工联合会和工业组织大会
- 中文拼音:měi guó láo gōng lián hé huì hé gōng yè zǔ zhī dà huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Unions
以上为American Federation of Labor and Congress of Industrial Organizations英文缩略词AFL-CIO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“American Federation of Labor and Congress of Industrial Organizations”作为“AFL-CIO”的缩写,解释为“美国劳工联合会和工业组织大会”时的信息,以及英语缩略词AFL-CIO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CW”是“Chronometer Watch”的缩写,意思是“计时表”
- “PB”是“Poo Bear”的缩写,意思是“熊熊”
- “NOCF”是“National Ovarian Cancer Foundation”的缩写,意思是“国家卵巢癌基金会”
- “WFME”是“World Federation for Medical Education”的缩写,意思是“世界医学教育联合会”
- “WGYV”是“AM-1380, Greenville, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州格林维尔AM-1380”
- “WHGT”是“AM-1590, Waynesboro, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1590, Waynesboro, Pennsylvania”
- “SDDF”是“Skin and Dental Dysfunction Foundation”的缩写,意思是“皮肤和牙齿功能障碍基金会”
- “WFMT”是“FM-98.7, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-98.7, Chicago, Illinois”
- “WFMA”是“AM-1400, Raeford, North Carolina”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州瑞福市AM-1400”
- “VFA”是“VHL FAmily Alliance”的缩写,意思是“VHL家庭联盟”
- “RPIS”是“Retinitis Pigmentosa International Society for Degenerative Eye Disease and Related Disorders”的缩写,意思是“视网膜色素变性与相关疾病国际学会”
- “NCC”是“National Constitution Center”的缩写,意思是“国家宪法中心”
- “KSL”是“Kondo Sound of Lexus”的缩写,意思是“凌志近藤之声”
- “GDI”是“Gasoline Direct Inject”的缩写,意思是“汽油直喷”
- “GDI”是“God Did It”的缩写,意思是“上帝做到了”
- “WBHY”是“AM-840, Mobile, Alabama”的缩写,意思是“AM-840, Mobile, Alabama”
- “GBF”是“Grace Bible Fellowships”的缩写,意思是“恩典圣经奖学金”
- “CSAT”是“Center for Substance Abuse Treatment”的缩写,意思是“药物滥用治疗中心”
- “MGLC”是“Minority Greek Leadership Conference”的缩写,意思是“希腊少数民族领导人会议”
- “MC”是“Mad Catz”的缩写,意思是“美加狮”
- “SEEK”是“Structured Educational Experiences For Kids”的缩写,意思是“儿童结构化教育体验”
- “LOP”是“Letter Of Permission”的缩写,意思是“许可证”
- “BMW ON”是“BMW Owners News”的缩写,意思是“宝马车主新闻”
- “YAGC”是“Young Audiences of Greater Cleveland”的缩写,意思是“大克利夫兰的年轻观众”
- “AIS”是“Animated Inbuilt Scenery”的缩写,意思是“动画内置场景”
- snowflake
- snowflake generation
- snow globe
- snow groomer
- snow job
- snow line
- snowman
- snowmobile
- snowmobiling
- snowpack
- snow pea
- snow pea
- snowplough
- snowploughing
- snowplow
- snowplowing
- snowscape
- snowscoot
- snow scooter
- snowshoe
- snowshoeing
- snowstorm
- snowsuit
- snow tire
- snow tyre
- 腮颊
- 腮鬍
- 腯
- 腰
- 腰包
- 腰围
- 腰圍
- 腰子
- 腰封
- 腰带
- 腰帶
- 腰斩
- 腰斬
- 腰杆
- 腰杆子
- 腰板
- 腰果
- 腰果雞丁
- 腰果鸡丁
- 腰桿
- 腰桿子
- 腰椎
- 腰椎間盤
- 腰椎間盤突出
- 腰椎間盤突出症
|