| 英文缩写 |
“NYLT”是“National Youth Leadership Training”的缩写,意思是“全国青年领导培训” |
| 释义 |
英语缩略词“NYLT”经常作为“National Youth Leadership Training”的缩写来使用,中文表示:“全国青年领导培训”。本文将详细介绍英语缩写词NYLT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NYLT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NYLT”(“全国青年领导培训)释义 - 英文缩写词:NYLT
- 英文单词:National Youth Leadership Training
- 缩写词中文简要解释:全国青年领导培训
- 中文拼音:quán guó qīng nián lǐng dǎo péi xùn
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Scouting
以上为National Youth Leadership Training英文缩略词NYLT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Youth Leadership Training”作为“NYLT”的缩写,解释为“全国青年领导培训”时的信息,以及英语缩略词NYLT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SBP”是“McChesney Field, San Luis Obispo County Airport, San Luis Obispo, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州圣路易斯奥比斯波县机场麦切斯尼机场”
- “SJC”是“Mineta San José International Airport, San Jose, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州圣何塞Mineta San Jos_国际机场”
- “SFO”是“San Francisco International Airport, San Francisco, California USA”的缩写,意思是“旧金山国际机场,美国加利福尼亚州旧金山”
- “SAN”是“San Diego International Airport, Lindbergh Field, San Diego, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州圣地亚哥林德伯格机场圣地亚哥国际机场”
- “SMF”是“Sacramento International Airport, Sacramento, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州萨克拉门托国际机场”
- “SAC”是“Sacramento Executive Airport, Sacramento, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州萨克拉门托市萨克拉门托行政机场”
- “PMD”是“Air Force Plant 42, Palmdale/ Lancaster, California USA”的缩写,意思是“Air Force Plant 42, Palmdale / Lancaster, California USA”
- “PSP”是“Palm Springs, California USA”的缩写,意思是“Palm Springs, California USA”
- “OXR”是“Oxnard Airport, Oxnard, California USA”的缩写,意思是“Oxnard Airport, Oxnard, California USA”
- “SNA”是“John Wayne International Airport, Orange County, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州奥兰治县约翰韦恩国际机场”
- “ONT”是“Los Angeles/Ontario International Airport, Ontario, California, USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州安大略省洛杉矶/安大略国际机场”
- “OAK”是“Oakland, California USA”的缩写,意思是“Oakland, California USA”
- “MRW”是“Maribo, Denmark”的缩写,意思是“丹麦马里博”
- “MOD”是“Modesto City-County Airport, Harry Sham Field, Modesto, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州莫德斯托市哈里沙姆机场”
- “MCE”是“Merced, California USA”的缩写,意思是“Merced, California USA”
- “LAX”是“Los Angeles International Airport, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州洛杉矶国际机场”
- “LGB”是“Long Beach Municipal Airport, Long Beach, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州长滩市长滩市机场”
- “IYK”是“Inyokern, California USA”的缩写,意思是“Inyokern, California USA”
- “FAT”是“Fresno, California USA”的缩写,意思是“Fresno, California USA”
- “ACV”是“Eureka/ Arcata, California USA”的缩写,意思是“尤里卡/阿卡塔,美国加利福尼亚州”
- “IPL”是“Imperial County Airport, El Centro/ Imperial, California USA”的缩写,意思是“Imperial County Airport, El Centro/Imperial, California USA”
- “CEC”是“Crescent City, California USA”的缩写,意思是“Crescent City, California USA”
- “CIC”是“Chico Municipal Airport, Chico, California USA”的缩写,意思是“Chico Municipal Airport, Chico, California USA”
- “CLD”是“Carlsbad, California USA”的缩写,意思是“Carlsbad, California USA”
- “BUR”是“Pasadena Airport), Burbank, California USA”的缩写,意思是“Pasadena Airport, Burbank, California USA”
- all good things (must) come to an end
- all good things must come to an end
- all guns blazing
- all hell breaks loose
- (all) hot and bothered
- all hot and bothered
- alliance
- allied
- Allied
- alligator
- alligator clip
- alligator pear
- all-important
- all in
- all-in
- all in a day's work
- all-inclusive
- all in good time
- all-in-one
- (all) in one piece
- all in one piece
- all-in wrestling
- allism
- allistic
- all is well
- 巴馬瑤族自治縣
- 巴馬科
- 巴馬縣
- 巴马县
- 巴马干酪
- 巴马瑶族自治县
- 巴马科
- 巴高望上
- 巴黎
- 巴黎公社
- 巴黎圣母院
- 巴黎大学
- 巴黎大學
- 巴黎綠
- 巴黎绿
- 巴黎聖母院
- 巵
- 巷
- 巷子
- 巷弄
- 巹
- 巹飲
- 巻
- 巽
- 巽他海峡
|