| 英文缩写 |
“CONDO”是“Condominium”的缩写,意思是“建筑物区分所有权” |
| 释义 |
英语缩略词“CONDO”经常作为“Condominium”的缩写来使用,中文表示:“建筑物区分所有权”。本文将详细介绍英语缩写词CONDO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CONDO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CONDO”(“建筑物区分所有权)释义 - 英文缩写词:CONDO
- 英文单词:Condominium
- 缩写词中文简要解释:建筑物区分所有权
- 中文拼音:jiàn zhù wù qū fēn suǒ yǒu quán
- 缩写词流行度:1189
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Housing & Amenities
以上为Condominium英文缩略词CONDO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CONDO的扩展资料-
They bought a condominium in new jersey.
他们在新泽西买了间公寓。
-
The site of the condominium is enclosed with stakes.
公寓所在地的四周用木椿围了起来。
-
LESSOR shall deliver to LESSEE the condominium and administration bylaws and the internal bylaws for information and compliance purposes.
出租人应将共有权、行政规章制度和内部章程交付给承租人以供参阅和遵守。
-
Study on the Co-Ownership in the Condominium(CONDO) Ownership
建筑物区分所有权(CONDO)中的共有权问题研究
-
Houses are just too expensive! We've decided to buy a condominium.
独栋房子太贵了!我们还是决定买公寓。
上述内容是“Condominium”作为“CONDO”的缩写,解释为“建筑物区分所有权”时的信息,以及英语缩略词CONDO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TAP”是“Teacher Assistance Program”的缩写,意思是“教师援助计划”
- “TAP”是“The Asian People”的缩写,意思是“亚洲人民”
- “TAP”是“Tobacco Awareness Program”的缩写,意思是“烟草宣传计划”
- “VGE”是“Video Graphics Equipment”的缩写,意思是“视频图形设备”
- “KKIN”是“FM-94.3, Aitkin, Minnesota”的缩写,意思是“FM-94.3, Aitkin, Minnesota”
- “WCEF”是“Walnut Creek Education Foundation”的缩写,意思是“核桃溪教育基金会”
- “PAK”是“People Against Kelloggs”的缩写,意思是“人们反对凯洛格”
- “ACCA-GH”是“Greater Houston”的缩写,意思是“休斯敦”
- “PSI”是“Perfect Salvation Initiation”的缩写,意思是“完美的拯救开始”
- “RCF”是“Roman Catholic Faithful”的缩写,意思是“罗马天主教信徒”
- “FAME”是“Friends Association of Moor End”的缩写,意思是“摩尔端朋友协会”
- “WGMG”是“FM-102.1, Athens, Georgia”的缩写,意思是“FM-102.1, Athens, Georgia”
- “VP”是“Vapidly Pious”的缩写,意思是“虔诚的虔诚”
- “AIM”是“Adventures In Movements”的缩写,意思是“动作冒险”
- “COB”是“City Of Brass”的缩写,意思是“黄铜之都”
- “COB”是“Christian Online Buddy”的缩写,意思是“克里斯汀在线伙伴”
- “GL”是“Garage Logic”的缩写,意思是“车库逻辑”
- “GG”是“Great Granny”的缩写,意思是“大奶奶”
- “HOT”是“Hot Open Tickets”的缩写,意思是“热门开放式门票”
- “WRIJ”是“FM-106.9, MASONTOWN, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-106.9, MASONTOWN, Pennsylvania”
- “IDL”是“Indirect Dyslexia Learning”的缩写,意思是“Indirect Dyslexia Learning”
- “STFU”是“Save The Faithless Unbelievers”的缩写,意思是“拯救不信的人”
- “PDP”是“Perkiness Development Program”的缩写,意思是“活力发展计划”
- “CTN”是“Coming Together News”的缩写,意思是“一起来的新闻”
- “MARC”是“Marin Association Of Retarded Citizens”的缩写,意思是“马林弱智公民协会”
- inborn
- inbound
- inbounds pass
- inbox
- inbox
- inbred
- inbreeding
- in brief
- in broad daylight
- in buckets
- in bud
- inbuilt
- in bulk
- in/by fits and starts
- Inc.
- Inc.
- incalculable
- incalculably
- in calf
- in camera
- incandescence
- incandescent
- incantation
- incapable
- incapacitate
- 菌種
- 菌类
- 菌絲
- 菌群
- 菌肥
- 菌胶团
- 菌膠團
- 菌苗
- 菌落
- 菌蓋
- 菌褶
- 菌陈蒿
- 菌陳蒿
- 菌類
- 菎
- 菏
- 菏兰
- 菏泽
- 菏泽市
- 菏澤
- 菏澤市
- 菏蘭
- 菐
- 菑
- 菑
|