英文缩写 |
“PSTV”是“Plattsburgh State Television”的缩写,意思是“Plattsburgh State Television” |
释义 |
英语缩略词“PSTV”经常作为“Plattsburgh State Television”的缩写来使用,中文表示:“Plattsburgh State Television”。本文将详细介绍英语缩写词PSTV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PSTV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PSTV”(“Plattsburgh State Television)释义 - 英文缩写词:PSTV
- 英文单词:Plattsburgh State Television
- 缩写词中文简要解释:Plattsburgh State Television
- 缩写词流行度:26806
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Plattsburgh State Television英文缩略词PSTV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Plattsburgh State Television”作为“PSTV”的缩写,解释为“Plattsburgh State Television”时的信息,以及英语缩略词PSTV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WBKR”是“FM-92.5, Owensboro, Kentucky”的缩写,意思是“FM-92.5, Owensboro, Kentucky”
- “WSEK”是“FM-97.1, Somerset, Kentucky”的缩写,意思是“FM-97.1,肯塔基州萨默塞特”
- “WCBH”是“FM-104.3, Mattoon, Illinois”的缩写,意思是“FM-104.3, Mattoon, Illinois”
- “WSEF”是“FM-92.9, Olney, Illinois”的缩写,意思是“FM-92.9,伊利诺伊州奥尔尼”
- “WAXM”是“FM-93.5, Big Stone Gap, Virginia”的缩写,意思是“FM-93.5, Big Stone Gap, Virginia”
- “WSEH”是“FM-102.7, CUMBERLAND, Kentucky”的缩写,意思是“FM-102.7,肯塔基州坎伯兰”
- “WSEF”是“Wittmann School Education Foundation”的缩写,意思是“威特曼学校教育基金会”
- “WSEF”是“West Sioux Educational Foundation”的缩写,意思是“西苏教育基金会”
- “WSEE”是“TV-35, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-35, Erie, Pennsylvania”
- “WIC”是“Walk In Closet”的缩写,意思是“大型衣柜”
- “WICT”是“FM-95.1, Grove City, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-95.1, Grove City, Pennsylvania”
- “WICN”是“FM-90.5, Hartford, Connecticut”的缩写,意思是“FM-90.5, Hartford, Connecticut”
- “WICP”是“Wisconsin Wing Civil Air Patrol”的缩写,意思是“Wisconsin Wing Civil Air Patrol”
- “WSEB”是“Water Supply Engineering Bureau”的缩写,意思是“供水工程局”
- “LISS”是“Life In the Spirit Seminar”的缩写,意思是“精神生活研讨会”
- “WSE”是“Workshop on Web Site Evolution”的缩写,意思是“网站发展研讨会”
- “WSDZ”是“AM-1260, Belleville, Illinois”的缩写,意思是“AM-1260, Belleville, Illinois”
- “WBOW”是“AM-1300, Terre Haute, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州Terre Haute AM-1300”
- “WSDX”是“AM-1130, Terre Haute, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州Terre Haute AM-1130”
- “WSDT”是“Watershed and Stream Delineation Tool”的缩写,意思是“流域和河流划定工具”
- “WSOT”是“WorldSwing Offline Tour”的缩写,意思是“环球之旅”
- “WSDS”是“AM-1480, Ypsilanti, Michigan”的缩写,意思是“AM-1480, Ypsilanti, Michigan”
- “WSDS”是“Washington Sensory Disabilities Services”的缩写,意思是“华盛顿感官残疾服务中心”
- “WFHB”是“FM-91.3, Bloomington, Indiana”的缩写,意思是“FM-91.3, Bloomington, Indiana”
- “WKVL”是“AM-850, KNOXVILLE, Tennessee”的缩写,意思是“AM-850, KNOXVILLE, Tennessee”
- the present simple
- the Press Association
- the priesthood
- the primary sector
- the prime meridian
- the primrose path
- the Prince of Darkness
- the private sector
- the Privy Council
- the product of something
- the proletariat
- the proof is in the pudding
- the proof of the pudding
- the proof of the pudding (is in the eating)
- the proof of the pudding is in the eating
- the property ladder
- the pros and cons
- the public purse
- the public sector
- the purse strings
- the pyramids
- the Pyramids
- the Queen's English
- the Qur'an
- the RAC
- 曼城隊
- 曼妥思
- 曼尼托巴
- 曼岛
- 曼島
- 曼彻斯特
- 曼彻斯特编码
- 曼德勒
- 曼德拉
- 曼徹斯特
- 曼徹斯特編碼
- 曼波
- 曼波魚
- 曼波鱼
- 曼海姆
- 曼珠沙华
- 曼珠沙華
- 曼联
- 曼聯
- 曼苏尔
- 曼荷莲女子学院
- 曼荷莲学院
- 曼荷蓮女子學院
- 曼荷蓮學院
- 曼荼罗
|