英文缩写 |
“VTDP”是“Vocational Training Development Program”的缩写,意思是“职业培训发展计划” |
释义 |
英语缩略词“VTDP”经常作为“Vocational Training Development Program”的缩写来使用,中文表示:“职业培训发展计划”。本文将详细介绍英语缩写词VTDP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VTDP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VTDP”(“职业培训发展计划)释义 - 英文缩写词:VTDP
- 英文单词:Vocational Training Development Program
- 缩写词中文简要解释:职业培训发展计划
- 中文拼音:zhí yè péi xùn fā zhǎn jì huà
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Vocational Training Development Program英文缩略词VTDP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Vocational Training Development Program”作为“VTDP”的缩写,解释为“职业培训发展计划”时的信息,以及英语缩略词VTDP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TTR”是“Tanatoraja, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚塔纳托拉贾”
- “TUA”是“Tulcan, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔图尔坎”
- “GFE”是“Grenfell, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“格伦菲尔,新南威尔士,澳大利亚”
- “GGS”是“Gobernador Gregores, Sc, Argentina”的缩写,意思是“Gobernador Gregores, Sc, Argentina”
- “GGR”是“Garowe, Somalia”的缩写,意思是“Garowe,索马里”
- “GGL”是“Gilgal, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,吉尔加尔”
- “GHM”是“Centerville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州Centerville”
- “GGD”是“Gregory Downs, Queensland, Australia”的缩写,意思是“格雷戈里唐斯,昆士兰,澳大利亚”
- “GGC”是“Lumbala, Angola”的缩写,意思是“安哥拉,卢巴拉”
- “GFY”是“Grootfontein, Namibia”的缩写,意思是“纳米比亚格罗丰坦”
- “GFR”是“Granville, France”的缩写,意思是“法国格兰维尔”
- “GFO”是“Bartica, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那巴蒂卡”
- “GGE”是“Georgetown County Airport, Georgetown, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州乔治敦县机场”
- “GFL”是“Glens Falls, New York USA”的缩写,意思是“Glens Falls, New York USA”
- “GEK”是“Ganes Creek Airport, Ganes Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州甘斯克里克机场”
- “GEI”是“Green Islands, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚绿岛”
- “GDM”是“Gardner, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Gardner, Massachusetts USA”
- “GDJ”是“Gandajika, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔·甘达吉卡”
- “GDH”是“Golden Horn, Alaska USA”的缩写,意思是“Golden Horn, Alaska USA”
- “GED”是“Sussex County Airport, Georgetown, Delaware USA”的缩写,意思是“美国特拉华州乔治敦苏塞克斯县机场”
- “GEC”是“Gecitkale, Cyprus”的缩写,意思是“塞浦路斯Gecitkale”
- “GDW”是“Gladwin, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州格拉德温”
- “GDO”是“Guasdualito, Venezuela”的缩写,意思是“Guasdualito, Venezuela”
- “GDG”是“Magdagachi, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯,马格达吉”
- “GDD”是“Gordon Downs, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“戈登·唐斯,西澳大利亚,澳大利亚”
- essayist
- essay mill
- essence
- essential
- essentialism
- essentially
- essential oil
- essential services
- Essex
- Essex girl
- Essex Girl
- est.
- -est
- establish
- established
- establishment
- estate
- estate
- estate agency
- estate agency
- estate agency
- estate agent
- estate agent
- estate agent's
- estate agent's
- 開示
- 開票
- 開禁
- 開福
- 開福區
- 開竅
- 開立
- 開站
- 開端
- 開筆
- 開筵
- 開箱
- 開篇
- 開紅盤
- 開綠燈
- 開綻
- 開線
- 開縣
- 開罪
- 開罰單
- 開羅
- 開羅大學
- 開胃
- 開胃菜
- 開胃酒
|