| 英文缩写 |
“VAC”是“Volunteer Ambulance Corps”的缩写,意思是“志愿救护队” |
| 释义 |
英语缩略词“VAC”经常作为“Volunteer Ambulance Corps”的缩写来使用,中文表示:“志愿救护队”。本文将详细介绍英语缩写词VAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VAC”(“志愿救护队)释义 - 英文缩写词:VAC
- 英文单词:Volunteer Ambulance Corps
- 缩写词中文简要解释:志愿救护队
- 中文拼音:zhì yuàn jiù hù duì
- 缩写词流行度:877
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Volunteer Ambulance Corps英文缩略词VAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词VAC的扩展资料-
When the war broke out in1914 between England and Germany I raised a volunteer ambulance corps in London consisting of the then resident Indians in London, chiefly students.
1914年,英国和德国爆发战争时,我在伦敦又召募了一支志愿救护车队,队员都是当时住在伦敦的印度侨民,主要是学生。
上述内容是“Volunteer Ambulance Corps”作为“VAC”的缩写,解释为“志愿救护队”时的信息,以及英语缩略词VAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WKJV”是“AM-1380, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1380,北卡罗来纳州阿什维尔”
- “WKJT”是“FM-102.3, Effingham, Illinois”的缩写,意思是“FM-102.3, Effingham, Illinois”
- “WKJS”是“FM-104.7, Southside, Virginia”的缩写,意思是“FM-104.7, Southside, Virginia”
- “WKJR”是“FM-101.9, Muskegon, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.9, Muskegon, Michigan”
- “WCDL”是“AM-1440, Carbondale, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州卡本代尔AM-1440”
- “WKJM”是“AM-1320, Murray, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1320, Murray, Kentucky”
- “WKJL”是“Where the Kingdom of Jesus Lives”的缩写,意思是“耶稣王国居住的地方”
- “WYIN”是“TV-56, Merrillville, Indiana”的缩写,意思是“TV-56, Merrillville, Indiana”
- “WSBT”是“TV-22, Elkhart/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州埃尔克哈特/南本德电视-22”
- “WNDU”是“TV-16, Elkhart/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州埃尔哈特/南本德电视16”
- “WNIT”是“TV-34, Elkhart/ South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州埃尔克哈特/南本德电视34”
- “WANE”是“TV-15, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“TV-15, Fort Wayne, Indiana”
- “WPTA”是“TV-21, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“TV-21, Fort Wayne, Indiana”
- “WFFT”是“TV-55, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“TV-55, Fort Wayne, Indiana”
- “WQRC”是“FM-99.9, Cape Cod, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-99.9,马萨诸塞州科德角”
- “WISE”是“TV-33, Fort Wayne, Indiana (formerly WKJG)”的缩写,意思是“印第安纳州韦恩堡TV-33(原名WKJG)”
- “WKJG”是“formerly TV-33, Fort Wayne, Indiana; now WISE-TV”的缩写,意思是“以前是印第安纳州韦恩堡的TV-33;现在是WISE-TV”
- “WKJC”是“FM-104.7, Tawas City, Michigan”的缩写,意思是“FM-104.7, Tawas City, Michigan”
- “LBC”是“Lao Babies Christians”的缩写,意思是“老挝婴儿基督徒”
- “NPHC”是“National Pan Hellenic Conference”的缩写,意思是“全国泛希腊会议”
- “ELC”是“Evangelical Lutheran Church”的缩写,意思是“福音派路德教会”
- “ELC”是“Electronic Learning Credits”的缩写,意思是“电子学习学分”
- “WCON”是“Westminster Church Of the Nazarene”的缩写,意思是“纳撒勒人的威斯敏斯特教堂”
- “WCOG”是“Wrens Church Of God”的缩写,意思是“雷恩神教会”
- “WCOM”是“LPFM-103.5, Carrboro, North Carolina”的缩写,意思是“LPFM-103.5, Carrboro, North Carolina”
- Tayside
- TB
- TB
- Tb
- TB
- TBA
- tba
- T-bar
- TBC
- tbc
- TBD
- tbd
- tbf
- TBF
- tbh
- TBH
- T-bone
- t-bone
- T-bone
- T-bone steak
- tbsp.
- tbsp
- tbsp.
- tbsp
- tbspn
- 噯氣吞酸
- 噯氣嘔逆
- 噯氣腐臭
- 噯氣酸腐
- 噯腐
- 噯腐吞酸
- 噯酸
- 噱
- 噱头
- 噱頭
- 噲
- 噲
- 噲
- 噳
- 噴
- 噴
- 噴出
- 噴出岩
- 噴嘴
- 噴嘴兒
- 噴噴香
- 噴嚏
- 噴嚏劑
- 噴墨
- 噴壺
|