| 英文缩写 |
“USADA”是“United States Anti-Doping Agency”的缩写,意思是“美国反兴奋剂机构” |
| 释义 |
英语缩略词“USADA”经常作为“United States Anti-Doping Agency”的缩写来使用,中文表示:“美国反兴奋剂机构”。本文将详细介绍英语缩写词USADA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词USADA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “USADA”(“美国反兴奋剂机构)释义 - 英文缩写词:USADA
- 英文单词:United States Anti-Doping Agency
- 缩写词中文简要解释:美国反兴奋剂机构
- 中文拼音:měi guó fǎn xīng fèn jì jī gòu
- 缩写词流行度:16550
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为United States Anti-Doping Agency英文缩略词USADA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词USADA的扩展资料-
The United States Anti-Doping Agency(USADA) is supposed to guarantee that no athletes use such drugs.
美国反兴奋剂协会就是保证运动员不使用药物的组织。
-
In the U.S., the arbitration bases are Ted Stevens Olympic and Amateur Sports Act, United States Olympic Committee constitution and the rules of United Stated Anti-Doping Agency.
美国业余体育运动争议仲裁的依据主要有美国泰德斯泰文斯业余体育法、美国奥委会章程以及美国反兴奋剂机构(USADA)的规范等。
上述内容是“United States Anti-Doping Agency”作为“USADA”的缩写,解释为“美国反兴奋剂机构”时的信息,以及英语缩略词USADA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SBBU”是“Bauru, Brazil”的缩写,意思是“Bauru,巴西”
- “SBBT”是“Barretos, Brazil”的缩写,意思是“巴雷托斯,巴西”
- “SBBR”是“Brasilia Internacional, Brazil”的缩写,意思是“Brasilia Internacional, Brazil”
- “SBBQ”是“Barbacena, Brazil”的缩写,意思是“巴贝西纳,巴西”
- “SBBI”是“Curitiba-Bacacheri, Brazil”的缩写,意思是“巴西Curitiba Bacacheri”
- “SBBH”是“Belo Horizonte-Pampulha, Brazil”的缩写,意思是“Belo Horizonte-Pampulha, Brazil”
- “SBBG”是“Bage, Brazil”的缩写,意思是“Bage,巴西”
- “SBBE”是“Belem Val de Caes, Brazil”的缩写,意思是“巴西贝伦·瓦尔德·凯斯”
- “SBAX”是“Araxa, Brazil”的缩写,意思是“Araxa,巴西”
- “SBAV”是“Teodoro Sampaio-Usina Porto Pr, Brazil”的缩写,意思是“Teodoro Sampaio-Usina Porto Pr, Brazil”
- “SBAU”是“Aracatuba, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿拉卡图巴”
- “SBAT”是“Alta Floresta, Brazil”的缩写,意思是“Alta Floresta, Brazil”
- “SBAS”是“Assis, Brazil”的缩写,意思是“阿西斯,巴西”
- “SBAR”是“Aracaju, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿拉卡茹”
- “SBAQ”是“Araraquara, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿拉夸拉”
- “SBAN”是“Anapolis Air Base, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿那波利斯空军基地”
- “SBAM”是“Amapa, Brazil”的缩写,意思是“Amapa,巴西”
- “SBAF”是“Rio de Janeiro-Campos dos Alfo, Brazil”的缩写,意思是“Rio de Janeiro-Campos DOS Alfo, Brazil”
- “SBAA”是“Conceicao de Araguaia, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿拉瓜岛Conceicao de Araguaia”
- “SAZY”是“San Martin de los Andes Chapel, Argentina”的缩写,意思是“San Martin de Los Andes Chapel, Argentina”
- “SAZX”是“Nueva de Julio, Argentina”的缩写,意思是“Nueva de Julio, Argentina”
- “SAZW”是“Cutral-Co, Argentina”的缩写,意思是“Cutral公司,阿根廷”
- “SAZV”是“Villa Gesell, Argentina”的缩写,意思是“Villa Gesell, Argentina”
- “SAZU”是“Puelches, Argentina”的缩写,意思是“Puelches,阿根廷”
- “SAZT”是“Tandil, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷坦迪尔”
- mucous membrane
- mucus
- mud
- muddle
- muddle along
- muddled
- muddle-headed
- muddle someone/something up
- muddle something up
- muddle through
- muddy
- muddy the waters
- mudflap
- mudflap
- mudflat
- mudguard
- mudlark
- mudlarking
- mudpack
- mud pie
- mudslide
- mudslinging
- mud sticks
- muesli
- muezzin
- 三个臭皮匠,赛过诸葛亮
- 三个臭皮匠,顶个诸葛亮
- 三中全会
- 三中全會
- 三义
- 三义乡
- 三九天
- 三五
- 三五成群
- 三井
- 三亚
- 三亚市
- 三亞
- 三亞市
- 三亲六故
- 三人成虎
- 三人行
- 三人行,则必有我师
- 三人行,則必有我師
- 三人行,必有我师
- 三人行,必有我師
- 三仇
- 三从四德
- 三代
- 三代同堂
|