| 英文缩写 |
“TKC”是“The Kings Crew”的缩写,意思是“国王船员” |
| 释义 |
英语缩略词“TKC”经常作为“The Kings Crew”的缩写来使用,中文表示:“国王船员”。本文将详细介绍英语缩写词TKC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TKC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TKC”(“国王船员)释义 - 英文缩写词:TKC
- 英文单词:The Kings Crew
- 缩写词中文简要解释:国王船员
- 中文拼音:guó wáng chuán yuán
- 缩写词流行度:10094
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Music
以上为The Kings Crew英文缩略词TKC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“The Kings Crew”作为“TKC”的缩写,解释为“国王船员”时的信息,以及英语缩略词TKC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “???”是“????? ???”的缩写,意思是“There is a lot of money in the world.”
- “????”是“????? ?????? ???????-???”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world, such as people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people,”
- “????”是“????? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “????”是“?????? ????? ??????”的缩写,意思是“There are a lot of things to do.”
- “????”是“?????? ???? ?????? ???”的缩写,意思是“There are a lot of things to do.”
- “????”是“????? ?????? ???”的缩写,意思是“There are a lot of things to do.”
- “???”是“????? ??????”的缩写,意思是“Ultra-ordinary people”
- “???”是“???? ???”的缩写,意思是“Rusty and Rusty”
- “???”是“??? ???? ?????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare,”
- “????”是“?????? ?????”的缩写,意思是“There are two kinds of people: one is the one is the one is the one is the other is the one is the one is the one is the other is the one is the one is the other is the one is the one is the other is the one is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the”
- “????”是“???? ??? ??”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare”
- “?????”是“???? ??? ???”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “ODECA”是“Organización de Estados Centroamericanos”的缩写,意思是“Organizacin de Estados Centroamericanos”
- “FBSK”是“Fenerbahce Spor Kulübü”的缩写,意思是“费内巴切孢子库”
- “FLIP”是“Filipino”的缩写,意思是“菲律宾人”
- “CGRL”是“Consello Galego de Relacións Laborais”的缩写,意思是“Consello Galego de Relacins Laborais”
- “CNIA”是“Centro Nacional de Investigaciones Agropecuarias”的缩写,意思是“Centro Nacional de Investigaciones Agropecuarias”
- “IRDK”是“Iniciativa e Re Demokratike e Kosov?s (Albanian)”的缩写,意思是“Iniciativa e Re Demokratike e Kosovs (Albanian)”
- “SUCO”是“Solidarité Union Coopération”的缩写,意思是“Solidarit Union Coop ration”
- “VK”是“Vollkettenfahrzeug”的缩写,意思是“伏尔凯特恩法泽格”
- “IATA”是“International Air Transport Association”的缩写,意思是“国际航空运输协会”
- “EAFI”是“Empresa de Asesoramiento Financiero”的缩写,意思是“Empresa de Asesoramiento Financiero”
- “PPM”是“Partie Par Million”的缩写,意思是“百万分之一”
- “LJK”是“Laboratoire Jean Kuntzmann”的缩写,意思是“Laboratoire Jean Kuntzmann”
- “FODIGUA”是“Fondo de Desarrollo Indígena Guatemalteco”的缩写,意思是“Fondo de Desarrollo Indgena Guatemalteco”
- appetiser
- appetising
- appetisingly
- appetite
- appetizer
- appetizing
- appetizingly
- applaud
- applause
- apple
- apple green
- apple-green
- apple green
- applejack
- apple juice
- apple pie
- apple-pie
- apple sauce
- applesauce
- applesauce
- applet
- appliance
- applicability
- applicable
- applicant
- 飛機師
- 飛機票
- 飛機艙門
- 飛機雲
- 飛機餐
- 飛檐走壁
- 飛檢
- 飛毛腿
- 飛沫
- 飛沫傳染
- 飛沫四濺
- 飛漲
- 飛濺
- 飛瀑
- 飛盤
- 飛短流長
- 飛碟
- 飛禽
- 飛禽走獸
- 飛秒
- 飛符
- 飛紅
- 飛索
- 飛翔
- 飛腿
|