英文缩写 |
“PILL”是“Programmed Instruction Language Learning”的缩写,意思是“程序化教学语言学习” |
释义 |
英语缩略词“PILL”经常作为“Programmed Instruction Language Learning”的缩写来使用,中文表示:“程序化教学语言学习”。本文将详细介绍英语缩写词PILL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PILL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PILL”(“程序化教学语言学习)释义 - 英文缩写词:PILL
- 英文单词:Programmed Instruction Language Learning
- 缩写词中文简要解释:程序化教学语言学习
- 中文拼音:chéng xù huà jiào xué yǔ yán xué xí
- 缩写词流行度:673
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Programmed Instruction Language Learning英文缩略词PILL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Programmed Instruction Language Learning”作为“PILL”的缩写,解释为“程序化教学语言学习”时的信息,以及英语缩略词PILL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WGV”是“Water Gate Valve”的缩写,意思是“水闸阀”
- “WGTD”是“FM-91.1, Kenosha, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.1, Kenosha, Wisconsin”
- “WGUMC”是“West Grove United Methodist Church”的缩写,意思是“西格罗夫联合卫理公会”
- “WGUMC”是“West Granby United Methodist Church”的缩写,意思是“西格兰比联合卫理公会教堂”
- “WGUF”是“FM-98.9, Naples, Florida”的缩写,意思是“FM-98.9,佛罗里达州那不勒斯”
- “CSO”是“Cincinnati Symphony Orchestra”的缩写,意思是“辛辛那提交响乐团”
- “CSPO”是“Cincinnati Symphony Pops Orchestra”的缩写,意思是“辛辛那提交响乐团”
- “WGUC”是“FM-90.9, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“FM-90.9, Cincinnati, Ohio”
- “WGTQ”是“TV-8, DT-9, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“TV-8, DT-9, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WGTU”是“TV-29, Traverse City, Michigan”的缩写,意思是“TV-29, Traverse City, Michigan”
- “WGTS”是“FM-91.9, Takoma Park, Maryland”的缩写,意思是“FM-91.9, Takoma Park, Maryland”
- “WGTP”是“Working Group on the Teaching Profession”的缩写,意思是“教学专业工作组”
- “WRCOC”是“Wellington Regional Chamber Of Commerce”的缩写,意思是“惠灵顿地区商会”
- “WGTL”是“World Guide To Libraries”的缩写,意思是“世界图书馆指南”
- “WGTE”是“DT-29 (former TV-30), FM-91.3, PBS, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“DT-29 (former TV-30), FM-91.3, PBS, Toledo, Ohio”
- “WGTA”是“West Georgia Telecommunications Alliance”的缩写,意思是“西乔治亚电信联盟”
- “WGT”是“Wild Geese Today”的缩写,意思是“今天的野鹅”
- “WGSU”是“FM-89.3, Geneseo State University, Geneseo, New York”的缩写,意思是“FM-89.3,纽约Geneseo州立大学”
- “WGSS”是“Working Group on School Security”的缩写,意思是“学校安全工作组”
- “WGSS”是“Walnut Grove Secondary School”的缩写,意思是“加拿大兰里胡桃林高中”
- “NBCC”是“New Birth Christian Church”的缩写,意思是“新生基督教会”
- “WGSN-EDU”是“Educational”的缩写,意思是“教育的”
- “WGSG”是“Worth Global Style Guide”的缩写,意思是“价值全球风格指南”
- “WGSN”是“Worth Global Style Network”的缩写,意思是“沃思全球风格网络”
- “JCPA”是“Jennings County Preservation Association”的缩写,意思是“詹宁斯县保护协会”
- Rep.
- repack
- re-pack
- repaid
- repaint
- repair
- repairable
- repairman
- repair to somewhere
- reparable
- reparation
- reparations
- repark
- re-park
- repartee
- repast
- repatch
- re-patch
- repatriate
- repatriation
- re-pattern
- repattern
- repave
- re-pave
- repay
- 打層次
- 打岔
- 打工
- 打工仔
- 打工妹
- 打席
- 打底
- 打底子
- 打底裤
- 打底褲
- 打开
- 打开天窗说亮话
- 打开话匣子
- 打得火热
- 打得火熱
- 打從
- 打心眼裡
- 打心眼里
- 打怵
- 打悶雷
- 打情罵俏
- 打情骂俏
- 打憷
- 打成一片
- 打成平手
|