| 英文缩写 |
“TCTF”是“Trans Canada Trail Foundation”的缩写,意思是“横贯加拿大基金会基金会” |
| 释义 |
英语缩略词“TCTF”经常作为“Trans Canada Trail Foundation”的缩写来使用,中文表示:“横贯加拿大基金会基金会”。本文将详细介绍英语缩写词TCTF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TCTF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TCTF”(“横贯加拿大基金会基金会)释义 - 英文缩写词:TCTF
- 英文单词:Trans Canada Trail Foundation
- 缩写词中文简要解释:横贯加拿大基金会基金会
- 中文拼音:héng guàn jiā ná dà jī jīn huì jī jīn huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Trans Canada Trail Foundation英文缩略词TCTF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Trans Canada Trail Foundation”作为“TCTF”的缩写,解释为“横贯加拿大基金会基金会”时的信息,以及英语缩略词TCTF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PRL”是“Port Oceanic, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Oceanic, Alaska USA”
- “PRP”是“Propriano, Corsica, France”的缩写,意思是“Propriano, Corsica, France”
- “PRQ”是“President Roque Saenz Pena, CH, Argentina”的缩写,意思是“President Roque Saenz Pena, CH, Argentina”
- “PRU”是“Prome, Burma ( Myanmar)”的缩写,意思是“Prome, Burma (Myanmar)”
- “PRV”是“Prerov, Czechoslovakia”的缩写,意思是“Prerov, Czechoslovakia”
- “PRY”是“Pretoria, South Africa”的缩写,意思是“比勒陀利亚,南非”
- “PRW”是“Prentice, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Prentice, Wisconsin USA”
- “PRX”是“Paris, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州巴黎”
- “PRZ”是“Prineville, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州普里纳维尔”
- “PSD”是“Port Said, Arab Republic of Egypt”的缩写,意思是“塞得港,阿拉伯埃及共和国”
- “PSF”是“Pittsfield, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Pittsfield, Massachusetts USA”
- “PSH”是“St. Peter/ Ording, Germany”的缩写,意思是“圣彼得/奥丁,德国”
- “PSJ”是“Poso, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚波索”
- “PSK”是“New River Valley Airport, Pulaski/Dublin, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州都柏林普拉斯基新河谷机场”
- “PSL”是“Perth, Scotland”的缩写,意思是“苏格兰珀斯”
- “PSW”是“Passos, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Passos, Minas Gerais, Brazil”
- “PSY”是“Port Stanley, Falkland Islands”的缩写,意思是“福克兰群岛斯坦利港”
- “PTB”是“Petersburg, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州彼得堡”
- “KIE”是“Kieta, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Kieta, Papua New Guinea”
- “KHW”是“Khwai River Lodge, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳Khwai河小屋”
- “KHU”是“Kremenchug, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯克雷门楚格”
- “KHT”是“Khost, Afghanistan”的缩写,意思是“霍斯特,阿富汗”
- “KHR”是“Kharkhorin, Mongolia”的缩写,意思是“蒙古哈尔克霍林”
- “KHO”是“Khoka Moya, South Africa”的缩写,意思是“南非Khoka Moya”
- “KHJ”是“Kauhajoki, Finland”的缩写,意思是“芬兰Kauhajoki”
- re-vaccinate
- revaccination
- re-vaccination
- revalorisation
- the Ku Klux Klan
- the lads
- the laity
- the Lancet
- the land of the midnight sun
- the Land of the Rising Sun
- the last but one
- the last judgment
- the last minute
- the last person, thing, etc.
- the last post
- the last rites
- the last someone heard/saw of someone/something
- the Last Supper
- the last thing you want, need, etc.
- the last time
- the last word in something
- the (latest) thing
- the latest thing
- the law is an ass
- the law of averages
- 好处
- 好多
- 好夢難成
- 好大喜功
- 好奇
- 好奇尚异
- 好奇尚異
- 好奇心
- 好好
- 好好儿
- 好好先生
- 好好兒
- 好好学习,天天向上
- 好好學習,天天向上
- 好学
- 好学
- 好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇
- 好學
- 好學
- 好學近乎知,力行近乎仁,知恥近乎勇
- 好客
- 好家伙
- 好容易
- 好市多
- 好幾
|