英文缩写 |
“WMCOC”是“Wangsa Maju Church Of Christ”的缩写,意思是“旺萨马驹基督教堂” |
释义 |
英语缩略词“WMCOC”经常作为“Wangsa Maju Church Of Christ”的缩写来使用,中文表示:“旺萨马驹基督教堂”。本文将详细介绍英语缩写词WMCOC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WMCOC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WMCOC”(“旺萨马驹基督教堂)释义 - 英文缩写词:WMCOC
- 英文单词:Wangsa Maju Church Of Christ
- 缩写词中文简要解释:旺萨马驹基督教堂
- 中文拼音:wàng sà mǎ jū jī dū jiào táng
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Wangsa Maju Church Of Christ英文缩略词WMCOC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wangsa Maju Church Of Christ”作为“WMCOC”的缩写,解释为“旺萨马驹基督教堂”时的信息,以及英语缩略词WMCOC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “33155”是“Miami, FL”的缩写,意思是“FL迈阿密”
- “33154”是“Miami, FL”的缩写,意思是“FL迈阿密”
- “33153”是“Miami, FL”的缩写,意思是“FL迈阿密”
- “33152”是“Miami, FL”的缩写,意思是“FL迈阿密”
- “33151”是“Miami, FL”的缩写,意思是“FL迈阿密”
- “33150”是“Miami, FL”的缩写,意思是“FL迈阿密”
- “33149”是“Key Biscayne, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州比斯坎湾”
- “33474”是“Boynton Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州博因顿海滩”
- “33471”是“Moore Haven, FL”的缩写,意思是“Moore Haven,FL”
- “33470”是“Loxahatchee, FL”的缩写,意思是“Loxahatchee,FL”
- “33469”是“Jupiter, FL”的缩写,意思是“FL Jupiter”
- “33468”是“Jupiter, FL”的缩写,意思是“FL Jupiter”
- “33467”是“Lake Worth, FL”的缩写,意思是“莱克沃思”
- “33466”是“Lake Worth, FL”的缩写,意思是“莱克沃思”
- “33465”是“Lake Worth, FL”的缩写,意思是“莱克沃思”
- “33464”是“Lake Worth, FL”的缩写,意思是“莱克沃思”
- “33463”是“Lake Worth, FL”的缩写,意思是“莱克沃思”
- “33462”是“Lake Worth, FL”的缩写,意思是“莱克沃思”
- “33461”是“Lake Worth, FL”的缩写,意思是“莱克沃思”
- “33460”是“Lake Worth, FL”的缩写,意思是“莱克沃思”
- “33459”是“Lake Harbor, FL”的缩写,意思是“湖港”
- “33458”是“Jupiter, FL”的缩写,意思是“FL Jupiter”
- “33455”是“Hobe Sound, FL”的缩写,意思是“FL之声”
- “33454”是“Lake Worth, FL”的缩写,意思是“莱克沃思”
- “33452”是“Lantana, FL”的缩写,意思是“FL兰塔纳”
- turn over
- turnover
- turn over
- turn over a new leaf
- turn over something
- turnpike
- turn Queen's evidence
- turn/roll over in your grave
- turn signal
- turn (someone) against someone/something
- turn someone away
- turn (someone) back
- turn someone back
- turn someone in
- turn someone off
- turn someone on
- turn someone on to something
- turn someone out
- turn someone over to someone
- turn someone's head
- turn (someone/something) into someone/something
- turn someone/something loose
- turn someone's stomach
- state-controlled
- statecraft
- 獨語句
- 獨資
- 獨身
- 獨輪車
- 獨辟蹊徑
- 獨酌
- 獨院
- 獨院兒
- 獨霸
- 獨霸一方
- 獨領風騷
- 獨體
- 獨體字
- 獨龍
- 獨龍江
- 獪
- 獫
- 獫狁
- 獬
- 獬豸
- 獭
- 獮
- 獯
- 獯鬻
- 獰
|