| 英文缩写 |
“MBPA”是“Monterey Bay Psychological Association”的缩写,意思是“蒙特雷湾心理协会” |
| 释义 |
英语缩略词“MBPA”经常作为“Monterey Bay Psychological Association”的缩写来使用,中文表示:“蒙特雷湾心理协会”。本文将详细介绍英语缩写词MBPA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MBPA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MBPA”(“蒙特雷湾心理协会)释义 - 英文缩写词:MBPA
- 英文单词:Monterey Bay Psychological Association
- 缩写词中文简要解释:蒙特雷湾心理协会
- 中文拼音:méng tè léi wān xīn lǐ xié huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Monterey Bay Psychological Association英文缩略词MBPA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Monterey Bay Psychological Association”作为“MBPA”的缩写,解释为“蒙特雷湾心理协会”时的信息,以及英语缩略词MBPA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “67212”是“Wichita, KS”的缩写,意思是“KS威奇塔”
- “67211”是“Wichita, KS”的缩写,意思是“KS威奇塔”
- “67210”是“Wichita, KS”的缩写,意思是“KS威奇塔”
- “67209”是“Wichita, KS”的缩写,意思是“KS威奇塔”
- “67208”是“Wichita, KS”的缩写,意思是“KS威奇塔”
- “67207”是“Wichita, KS”的缩写,意思是“KS威奇塔”
- “67206”是“Wichita, KS”的缩写,意思是“KS威奇塔”
- “67205”是“Wichita, KS”的缩写,意思是“KS威奇塔”
- “67204”是“Wichita, KS”的缩写,意思是“KS威奇塔”
- “67203”是“Wichita, KS”的缩写,意思是“KS威奇塔”
- “67124”是“Pratt, KS”的缩写,意思是“KS普拉特”
- “67123”是“Potwin, KS”的缩写,意思是“KS Potwin”
- “67122”是“Piedmont, KS”的缩写,意思是“KS Piedmont”
- “67120”是“Peck, KS”的缩写,意思是“Peck,KS”
- “67119”是“Oxford, KS”的缩写,意思是“KS牛津”
- “67118”是“Norwich, KS”的缩写,意思是“KS诺维奇”
- “67117”是“North Newton, KS”的缩写,意思是“北牛顿,堪萨斯州”
- “67114”是“Newton, KS”的缩写,意思是“牛顿,KS”
- “67112”是“Nashville, KS”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “67111”是“Murdock, KS”的缩写,意思是“默多克,KS”
- “67110”是“Mulvane, KS”的缩写,意思是“KS Mulvane”
- “67109”是“Mullinville, KS”的缩写,意思是“KS Mullinville”
- “67108”是“Mount Hope, KS”的缩写,意思是“KS望山”
- “67107”是“Moundridge, KS”的缩写,意思是“KS芒德里奇”
- “67106”是“Milton, KS”的缩写,意思是“密尔顿,KS”
- have/take pride of place
- have the blues
- have the courage of your convictions
- have the decency, good sense, etc. to do something
- have the ear of someone
- have the floor
- have the hots for someone
- have the inside track
- have the last laugh
- have the makings of something
- have the measure of someone
- have the measure of someone/something
- have the measure of something
- have the odds/cards stacked against you
- have the patience of a saint
- have the whip hand
- have the wind at your back
- have the world at your feet
- have/throw a fit
- have time on your hands
- have time on your side
- have time to kill
- have to do something
- have to hand it to someone
- have two left feet
- 弗蘭西斯·培根
- 弗迪南
- 弗里得里希
- 弗里德里希
- 弗里德里希·席勒
- 弗里敦
- 弗里斯兰
- 弗里斯蘭
- 弗里曼
- 弗雷
- 弗雷德里克
- 弗雷德里克頓
- 弗雷德里克顿
- 弘
- 弘图
- 弘圖
- 弘愿
- 弘扬
- 弘揚
- 弘旨
- 弘治
- 弘法
- 弘願
- 弛
- 弛张热
|