| 英文缩写 |
“NAPHS”是“National Association of Psychiatric Health Systems”的缩写,意思是“全国精神卫生系统协会” |
| 释义 |
英语缩略词“NAPHS”经常作为“National Association of Psychiatric Health Systems”的缩写来使用,中文表示:“全国精神卫生系统协会”。本文将详细介绍英语缩写词NAPHS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NAPHS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NAPHS”(“全国精神卫生系统协会)释义 - 英文缩写词:NAPHS
- 英文单词:National Association of Psychiatric Health Systems
- 缩写词中文简要解释:全国精神卫生系统协会
- 中文拼音:quán guó jīng shén wèi shēng xì tǒng xié huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为National Association of Psychiatric Health Systems英文缩略词NAPHS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Association of Psychiatric Health Systems”作为“NAPHS”的缩写,解释为“全国精神卫生系统协会”时的信息,以及英语缩略词NAPHS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “FRM”是“Fairmont, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州费尔蒙特”
- “DLH”是“Duluth, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州德卢斯”
- “BRD”是“Brainerd-Crow Wing County Regional Airport, Brainerd, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州布雷纳德克劳荣县地区机场”
- “BJI”是“Bemidji, Minnesota USA”的缩写,意思是“Bemidji, Minnesota USA”
- “CIU”是“Chippewa County International Airport, Sault Ste Marie, Michigan USA”的缩写,意思是“Chippewa County International Airport, Sault Ste Marie, Michigan USA”
- “TVC”是“Traverse City, Michigan USA”的缩写,意思是“Traverse City, Michigan USA”
- “SSM”是“Sault Ste. Marie Metropolitan Area Airport, Sault Sainte Marie, Michigan USA”的缩写,意思是“索斯特美国密歇根州圣玛丽市玛丽大都会机场”
- “5Q2”是“United States Forest Service Chester Heliport, Chester, California USA”的缩写,意思是“美国森林管理局切斯特直升机场,美国加利福尼亚州切斯特”
- “PLN”是“Pellston Regional Airport, Pellston, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州佩尔斯顿佩尔斯顿地区机场”
- “MKG”是“Muskegon County Airport, Muskegon, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州马斯基冈县机场”
- “MQT”是“Marquette County Airport, Marquette, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州马奎特县机场”
- “MBL”是“Manistee County Blacker Airport, Manistee, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州曼尼斯泰市曼尼斯泰县布莱克尔机场”
- “LAN”是“Capital Region International Airport, Lansing, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州兰辛首都地区国际机场”
- “AZO”是“Battle Creek International Airport, Kalamazoo, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州卡拉马祖市巴特尔克里克国际机场”
- “IWD”是“Gogebic County Airport, Ironwood, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州铁木市戈盖比县机场”
- “IMT”是“Ford Airport, Iron Mountain, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州铁山福特机场”
- “CMX”是“Houghton County Memorial Airport, Hancock, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州汉考克市霍顿县纪念机场”
- “GRR”是“Kent County International Airport, Grand Rapids, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州大急流肯特县国际机场”
- “GRA”是“Gamarra, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,加马拉”
- “FNT”是“Bishop International Airport, Flint, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州弗林特主教国际机场”
- “ESC”是“Delta County Airport, Escanaba, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州埃斯卡纳巴德尔塔县机场”
- “DTW”是“Metro Wayne County Airport, Detroit, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律韦恩县机场地铁”
- “DET”是“Detroit City Airport, Detroit, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律市机场”
- “DTT”是“Detroit, Michigan USA All airports”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律所有机场”
- “BEH”是“SouthWest Michigan Regional Airport, Benton Harbor, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州本顿港密歇根州西南地区机场”
- higgledy-piggledy
- Higgs boson
- high
- high and mighty
- highball
- highball glass
- high beams
- highbrow
- high chair
- High Church
- high-class
- High Commission
- High Commissioner
- high-context
- high context
- High Court
- High Court of Australia
- high def
- high-def
- high def
- high-def
- high definition
- high-definition
- high dependency unit
- high doh
- 兵團
- 兵士
- 兵家
- 兵家
- 兵家常事
- 兵工厂
- 兵工廠
- 兵差
- 兵库
- 兵库县
- 兵庫
- 兵庫縣
- 兵強馬壯
- 兵强马壮
- 兵役
- 兵戈
- 兵戈扰攘
- 兵戈擾攘
- 兵戎
- 兵戎相見
- 兵戎相见
- 兵敗如山倒
- 兵書
- 兵权
- 兵来将挡,水来土掩
|